墙外榴花红半吐
诗句墙外榴花红半吐来自《归国谣》
作者:姚述尧 朝代:宋代
春已去。
墙外榴花红半吐。
薰风习习生庭户。
美人浴罢黄昏暮。
愁无绪。
阑干倚遍凭谁诉。
赏析:
《归国谣》是一首宋代的诗词,作者是姚述尧。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天已经过去了。
墙外的榴花红得半开着。
微风轻轻地吹拂着庭院和屋内。
美人洗完澡,黄昏渐暮。
心中无尽的愁苦。
我倚着阑干,无处倾诉。
诗意:
《归国谣》描述了一个回国后的人对故乡春天的怀念和对离别的痛苦。诗中描绘了春天已经过去,墙外榴花红得半开,微风吹拂着庭院和屋内,给人一种宁静而温馨的感觉。然而,美人洗完澡,黄昏渐渐降临,诗人的心中却充满了无尽的愁苦。他倚着阑干,无处倾诉,表达了他对离别的忧伤和思乡之情。
赏析:
《归国谣》运用了典型的宋代诗词风格,表达了作者对故乡春天的留恋和对离别的无奈之情。首先,诗中描绘了春天已经过去,墙外的榴花红得半开,给人一种温暖的春意。这种细腻入微的描写,使读者对春天产生了共鸣,同时也增加了对离别的无奈之感。接着,微风习习,生庭户,给人一种宁静和舒适的感觉。诗人通过描写风的轻拂,营造了一种恬静的氛围,与他内心的愁苦形成了鲜明的对比。最后,诗人表达了自己对离别的痛苦和对归乡的思念之情。他倚着阑干,无处倾诉,表现了他内心的孤寂和无奈,同时也展现了对故乡的深深思念之情。整首诗词以简洁、细腻的笔触,表达了作者对故乡的眷恋和对离别的痛苦,给人一种深情而动人的感受。
拼音:
guī guó yáo
归国谣
chūn yǐ qù.
春已去。
qiáng wài liú huā hóng bàn tǔ.
墙外榴花红半吐。
xūn fēng xí xí shēng tíng hù.
薰风习习生庭户。
měi rén yù bà huáng hūn mù.
美人浴罢黄昏暮。
chóu wú xù.
愁无绪。
lán gān yǐ biàn píng shuí sù.
阑干倚遍凭谁诉。
平仄韵脚:拼音:qiáng wài liú huā hóng bàn tǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇
网友评论: