一壶春酿
诗句一壶春酿来自《一落索》
作者:陆游 朝代:宋代
识破浮生虚妄。
从人讥谤。
此身恰似弄潮儿,曾过了、千重浪。
且喜归来无恙。
一壶春酿。
雨蓑烟笠傍渔矶,应不是、封侯相。
赏析:
《一落索》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《一落索》
识破浮生虚妄。从人讥谤。
此身恰似弄潮儿,曾过了、千重浪。
且喜归来无恙。一壶春酿。
雨蓑烟笠傍渔矶,应不是、封侯相。
中文译文:
认识到世间虚幻,接受他人的讥讽嘲笑。
我这个人就像玩弄浪潮的孩子,曾经经历过千重浪涛。
如今喜悦地平安归来,拿着一壶春酿。
在渔船边,雨中穿着蓑衣、戴着烟笠,我应该不会是追求封侯的人。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对世俗浮华的洞察和自我反省。他认识到人世间的一切都是虚幻的,一直受到他人的讥讽和嘲笑。然而,他将自己比作弄潮儿,经历过无数的波浪,坚韧而坚持。现在,他欣喜地归来,毫发无损,带着一壶美酒,享受宁静。在渔矶旁,他穿着雨衣、戴着斗笠,与封侯相比,他更追求简朴和自由。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对世俗的看法和对自我境遇的思考。通过比喻自己为弄潮儿,表达了他对人生的态度,意味着他不畏艰险,经历了许多曲折和挫折。归来时,他心情愉悦,没有受到外界的伤害,带着一壶春酿,象征着对生活的乐观和满足。最后的对比,将自己与追求权势和封号的人相对比,表达了他对简朴自由的向往和追求。整首诗词以自然景物为背景,通过描绘雨中的渔矶、蓑衣和烟笠,增添了诗词的情趣和意境,展示了作者对自然和宁静生活的向往。
拼音:
yī luò suǒ
一落索
shí pò fú shēng xū wàng.
识破浮生虚妄。
cóng rén jī bàng.
从人讥谤。
cǐ shēn qià sì nòng cháo ér, céng guò le qiān zhòng làng.
此身恰似弄潮儿,曾过了、千重浪。
qiě xǐ guī lái wú yàng.
且喜归来无恙。
yī hú chūn niàng.
一壶春酿。
yǔ suō yān lì bàng yú jī, yīng bú shì fēng hóu xiāng.
雨蓑烟笠傍渔矶,应不是、封侯相。
平仄韵脚:拼音:yī hú chūn niàng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾
网友评论: