诗经·国风·邶风·静女

时间:2024-12-26 00:42:43 来源:作文网 作者:管理员
邶风静女

主播:乱翻书 01:36 来自北京常天书院

诗经·国风·邶风·静女

静女其姝,

俟我于城隅。

爱而不见,

搔首踟蹰。

静女其娈,

贻我彤管。

彤管有炜,

说怿女美。

自牧归荑,

洵美且异。

匪女之为美,

美人之贻。

注释

静女:贞静娴雅之女。

姝(shū):美好。

俟(sì):等待,此处指约好地方等待。

城隅:城角隐蔽处。一说城上角楼。

爱:“薆”的假借字。隐蔽,躲藏。

踟(chí)躇(chú):徘徊不定。

娈(luán):面目姣好。

贻(yí):赠。

彤管:不详何物。一说红管的笔,一说和荑应是一物。有的植物初生时或者才发芽不久时呈红色,不仅颜色鲜亮,有的还可吃。如是此意,就与下文的“荑”同类。但是也可能是指涂了红颜色的管状乐器等。

有:形容词词头。

炜(wěi):盛明貌。

说(yuè)怿(yì):喜悦。

女(rǔ):汝,你,指彤管。

牧:野外。归:借作“馈”,赠。

荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。

洵美且异:确实美得特别。

洵:实在,诚然。

异:特殊。

匪:非。

贻:赠与。

译文

娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。

娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。

郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。

赏析

《静女》一诗,向来为选家所注目,因为它美,而且美的别有风韵。不仅文字熠熠生辉,诗中的女子亦文静美好、令人神往。

诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明,而这又反过来使读者对小伙子的痴情加深了印象。

诗的第一章是现场的场景:少男在城墙角落等待少女。“爱而不见,搔首踟蹰”虽描写的是人物外在的动作,却极具特征性,很好地刻划了人物的内在心理,栩栩如生地塑造出一位恋慕至深、如痴如醉的有情人形象。

第二、第三两章,应当是那位痴情的小伙子在城隅等候他的心上人时的回忆。

男主人公对受赠的彤管只是说了句“彤管有炜”,欣赏的是它鲜艳的色泽,而对受赠的普通荑草却由衷地大赞“洵美且异”,因为荑草是她跋涉远处郊野亲手采来的,物微而意深,重的是情感的寄托、表达。

读完此诗,看到的是一位痴心小伙子的一腔真情,必然深受感动。

《静女》一诗语言清新活泼、生动有趣。无论是男子的欣喜若狂、满脸爱意的神态,还是女子姣好的容貌和可爱的性格,都入在眼前,使它无愧享有“写形写神之妙”(陈震《读诗识小录》)的美誉。

04:40

主播:乱翻书

一个喜欢朗诵,用声音抒发情感的纤纤女子。

End
热门排行: 2016拜年词 好词