余光中《绝色》赏析

时间:2025-01-14 12:08:17 来源:作文网 作者:管理员
余光中 绝色

1 / 6

余光中《绝色》赏析

据台媒报道,著名诗人、台湾文学

家余光中

病逝,享年

89

岁。余光中先生从事文学创作超过半世纪,熟知的诗作有选

录课本中的《车过枋寮》《翠玉白菜》《乡愁

》等,散文

作品有《我的四个假想敌》《听听那冷雨》,翻译则以《梵谷传》最经典、

最为人所知。接下来小编为你带来余光中《绝色》赏析,希望对你有帮助。

余光中《绝色》

若逢新雪初霁

满月当空

下面平铺着皓影

上面流转着亮银

而你带笑地向我步来

月色与雪色之间

你是第三种绝色

这首诗在立意上就逊了一筹,

无非是良辰美景佳人,

当然认真看我们可以看

出主题还有翻译理论。但是,毕竟解读上难见多面性,想象空间也比较狭窄。

在情感上缺乏真挚或者热情。

在结构上比较俗套,典型的三段论,第三段升华。

在遣词上是非常精妙的。

比如,

“把太阳的镕金译成了流银,

把烈火译成了

冰,而且带点薄荷的风味”。

在比喻上也非常漂亮。

月光是日光的译者,

雪是把世界变得纯净的译者,



着反光的月色和积雪翻译出佳人的绝色。

但我始终觉得诗的立意和情感这是前两位的东西,

否则遣词和比喻做的再好

也不能说是好诗。

楼上某人说“颜色”比“绝色”好,

吓得我坐在了地上。

绝色是指佳人国色

或者极美的颜色,

在意象上不知道比“颜色”高到哪里去了。

而且它押韵啊,


热门排行: 2016拜年词 好词