在你身边歌词日语
【歌词】
そばにいるね『留在我身边』
作词:SoulJa青山テルマ作曲:SoulJa
演唱:青山テルマ feat.SoulJa
(青山テルマ):
あなたのこと私は今でも『关于你的事直到现在』
思い続けているよ『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと『不管时间如何地流逝』
I'm by your side babyいつでも『我永远都在你身边』
So.どんなに离れていようと『所以怎么就要打算离开』
心の中ではいつでも『虽然在我心里无论何时』
一绪にいるけど寂しいんだよ『都与你同在但仍会寂寞』
So baby pleaseただ hurry back home『所以baby只请你快点回家』
Baby boyあたしはここにいるよ『Baby boy我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ『等候在此哪都不去』
You know dat I love youだからこそ『你知道我爱你所以』
心配しなくていいんだよ『不用担心就好』
どんなに远くにいても『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ?『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ『我一直都在等着你』
(SoulJa):
んなことよりお前の方は元気か?『最让我牵挂的你现在还好吗?』
ちゃんと饭食ってるか?『有好好地吃饭么?』
ちくしょう、やっぱ言えねぇや『可恶果然还是说不出口』
また今度送るよ俺からの Letter『给你的信还是下次再寄吧』
(青山テルマ):
过ぎ去った时は戻せないけれど『时光一去不复返』
近くにいてくれた君が恋しいの『想你恋你咫尺间』
だけどあなたとの距离が远くなる程に『然而和你的距离已渐遥远』
忙しくみせていた『似乎总是很忙的样子』
あたし逃げてたの『我开始选择逃避』
だけど目を闭じる时眠ろうとする时『但是闭上眼睛的时候睡觉的时候』
逃げきれないよあなたの事『逃不了的全是关于你的事』
思い出しては一人泣いてたの『每当想起这些只有一人独自流泪』
あなたのこと私は今でも『关于你的事直到现在』
思い続けているよ『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと『不管时间如何地流逝』
I'm by your side babyいつでも『我永远都在你身边』
So.どんなに离れていようと『所以怎么就要打算离开』
心の中ではいつでも『虽然在我心里无论何时』
一绪にいるけど寂しいんだよ『都与你同在但仍会寂寞』
So baby pleaseただ hurry back home『所以BABY只请你快点回家』
Baby boyあたしはここにいるよ『Baby boy我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ『等候在此哪都不去』
You know dat I love youだからこそ『你知道我爱你所以』
心配しなくていいんだよ『不用担心就好』
どんなに远くにいても『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ?『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ『我一直都在等着你』
(SoulJa):
不器用な俺远くにいる君『不争气的我在远处的你』
伝えたい気持ちそのまま言えずに『想表达的心情还没有说出口』
君は行っちまった『你就已经离去』
今じゃ残された君はアルバムの中『现在留下的也只有在影集中的你』
(青山テルマ):
アルバムの中纳めた思い出の『在影集里面整理着我和你的回忆』
日々より何げない一时が『往昔不起眼的每时每刻』
今じゃ恋しいの『现在想来都弥足珍贵』
(BOY:君のぬくもり『你的温度...』)
And nowあなたからの电话待ち続けていた『And now我继续等着你的电话』
携帯にぎりしめながら眠りについた『紧握着手机陪我入眠』
(BOY:抱きしめてやりたい『将你抱紧...』)
あたしはどこも行かない『我哪里都不去』
ここにいるけれど『一直在此守候』
见つめ合いたいあなたのその瞳『只想凝视着你的眼睛』
ねぇわかるでしょ?あたし待ってるよ『你明白的吧?我在等着你』
Baby boyあたしはここにいるよ『Baby boy我就在这里』
どこもいかずに待ってるよ『等候在此哪都不去』
You know dat I love youだからこそ『你知道我爱你所以』
心配しなくていいんだよ『不用担心就好』
どんなに远くにいても『无论相隔有多遥远』
変わらないよこの心『这颗心都不会因此改变』
言いたい事わかるでしょ?『你知道我想说的话吧』
あなたのこと待ってるよ『我一直都在等着你』
(SoulJa):
俺はどこも行かないよ『我哪里都不去』
ここにいるけれど『一直在此守候』
探し続けるあなたの颜『继续寻找你的脸庞』
Your笑颜今でも触れそうだって『即便是现在也想让我的思念』
思いながら手を伸ばせば君は『伸出手抚摸你笑颜』
(青山テルマ):
あなたのこと私は今でも『关于你的事直到现在』
思い続けているよ『我的思念还在延续』
いくら时流れて行こうと『不管时间如何地流逝』
I'm by your side babyいつでも『我永远都在你身边』
So.どんなに离れていようと『所以怎么就要打算离开』
心の中ではいつでも『虽然在我心里无论何时』
一绪にいるけど寂しいんだよ『都与你同在但仍会寂寞』
So baby pleaseただ hurry back home『所以BABY只请你快点回家』
中文版是大嘴巴的《永远在一起》
把日文歌按歌词挨个翻译是中文翻译:
你的事情我至今仍在思念着不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝即使分别在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞所以快点回来宝贝 BABY BOY我就在这里哪里也不去等着你你知道我爱你的,所以请别担心不管距离多么遥远,这份心情都不会改变想说的事情你都明白吗?我就在这里等着你只想知道,你还好吗好好吃饭了吗?可,还是说不出口还是下次再给你寄信吧时光一去不回头,最近一直想念你但和你的距离越来越远,见面都那么的匆忙我开始逃避只是,闭上眼睛的时候,一切都逃不开回忆着你的事情,一个人哭泣你的事情我至今仍在思念着不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝即使分别在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞所以快点回来宝贝 BABY BOY我就在这里哪里也不去等着你你知道我爱你的,所以请别担心不管距离多么遥远,这份心情都不会改变想说的事情你都明白吗?我就在这里等着你呀不争气的我,想向远方的你传达我的心情话未出口你已远去现在只留下相册里的你在相册中,整理着我的回忆每天都那么怀念却还要假装没事 AND NOW我依然等待你的电话拿着手机沉沉入睡我哪里也不去,就在这里等着你看见在工作中的你我明白了,我在这里等着你 BABY BOY我就在这里哪里也不去等着你你知道我爱你的,所以请别担心不管距离多么遥远,这份心情都不会改变想说的事情你都明白吗?我就在这里等着你呀我哪里也不去,就在这里继续寻找你的脸庞你的笑脸,仿佛一伸手还能碰到你的事情我至今仍在思念着不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝即使分别在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞所以快点回来宝贝你的事情我至今仍在思念着不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝即使分别在我的心中我们一直在一起的,可是还是寂寞所以快点回来宝贝