千千阙歌 日语 歌词
千千阙歌日文版叫夕阳之歌,日语叫夕焼けの歌。
歌曲歌词:
“あばよ”とこの手も振らずに飞び出したガラクタの町
Abayo to kono te mo furazu ni Tobidashita Ggarakuta no machi
(没有挥手,心中道”再见“,离开这座肮脏不堪的城市)
あんなに憎んだすべてがやりきれずしみるのは何故か
Anna ni nikun da subete wo Yarikirezu shimiru no wa naze ka
(曾经痛恨这里的一切,没完结,却又为何感到痛)
憧れた梦さえまだ报われずに人恋しさに泣けば…
Akogareta yume saeMada mukuwarezu ni Hito koishisa ni nakeba
(曾经的梦想,还没有实现。好孤独啊,好想有人来陪啊,想哭…)
ゆらゆらとビルの都会に広がるあの顷と同じ夕焼け空
Yurayura tobiru no machi ni hirogaru Ano koro to onaji yuuyake sora
(慢慢的高楼林立的城市,这一刻被晚霞映红)
クソ食らえとただアスファルト蹴りつけあぁ春夏秋…と
Kuso ku raetota da Asufaruto keritsuke Aa haru natsu aki to
(嘴里嘟哝着他妈的,在沥青路上蹭着步。啦啦啦,春夏秋)
この都会谁れを迎い入れまた谁れを追い出すのだろう
Kono machi dare wo mukai ire Mata dare wo oidasu no darou
(在这座城市,谁被欢迎?谁又被驱赶)
はじめて恋したお前は俺の目が好きと言ったのに
Hajimete koishita omae wa Ore no me ga suki to itta no ni
(第一次恋爱的你,不是说喜欢我的双眼吗?)
握りしめたこぶしが空振りする度何が宝と言えば…
Nigiri shimeta kobushi gaKara buri suru tabi Nani ga takara to ieba
(紧握的拳头,每次挥空时,要说什么才是最珍贵的)
ゆらゆらと俺の頬に焼きつくあの顷と同じ夕焼け空
Yurayura to ore no hoho ni yakitsuku Ano koro to onaji yuuyake sora
(斜射到我的脸颊上,是同那时一样的夕阳)
土下座したいほど爱が欲しいだけあぁ春夏秋…も
Tsudogesa shitai hodo Ai ga hoshii dake Aa aru natsu aki mo
(即使是跪地祈求,也想得到爱,仅此而已。啦啦啦,春夏秋)
Oh弱虫の涙がこぼれないように空を见上げ歩け
OH yowamushi no namida ga Ai koborenai you ni Sora wo miyage aruke
(为了不留下那胆小鬼的眼泪,仰头看着天,大步向前)
ゆらゆらとビルの都会に広がるあの顷と同じ夕焼け空
Yurayura tobiru no machi ni hirogaru Ano koro to onaji yuuyake sora
(摇晃着在高楼林立城市漫开,是同那时一样的夕阳)
クソ食らえとただアスファルト蹴りつけあぁ春夏秋…と
Kuso ku raetota da Asufaruto keritsuke Aa haru natsu aki to
(嘴里嘟哝着他妈的,在沥青路上蹭着步,啦啦啦,春夏秋)
ゆらゆらと俺の頬に焼きつくあの顷と同じ夕焼け空
Yurayura to ore no hoho ni yakitsuku Ano koro to onaji yuuyake sora
(斜射到我的脸颊上,是同那时一样的夕阳)
土下座したいほど爱が欲しいだけあぁ春夏秋…も
Dogesa shitai hodoAi ga hoshii dake Aa aru natsu aki mo
(即使是跪地祈求,也想得到爱,仅此而已。啦啦啦,春夏秋)
扩展资料:
夕阳之歌是日本艺人近藤真彦演唱的一首歌(日语叫夕焼けの歌),由大津明作词,马饲野康二作曲。后来此歌陈慧娴翻唱为《千千阙歌》。也被梅艳芳翻唱为《夕阳之歌》、被李翊君翻唱为《风中的承诺》。
近藤真彦,1964年7月19日出生于神奈川县大和市,杰尼斯事务所所属的歌手暨演员,目前亦担任该公司的董事,近藤真彦另外有个别号マッチ(Matchy火柴)。
近藤真彦是历史性人物,他在歌坛的地位是无可比拟的,不仅仅是在整个J家,甚至在整个亚洲。说起近藤真彦他那种富有磁性却略带些沙哑的嗓音伴随着上世纪80年代的热血青年和充满感恩的潮流不断推进而荣登最受欢迎的邦乐歌手之一。自以スニーカーぶる~す出道起就以惊人的创作能力证明了他在j-POP领域那不可动摇的地位。
早期的近藤真彦在音乐性的定位上便相当的先进。除了在正式的J-POP风格中加入各种新潮的元素例如VR,RAP,R&B。在当时的日本乐坛一度传为佳话。和同时期的光GENJI,前田亘辉,田原俊彦,少年队等相比,近藤真彦对LOVE BALLADS的深情演绎绝对是是一个时期的代表。
在众多脍炙人口的作品中1980年日本ORICON和GOLD DISC首大赏热卖作品夕烧けの歌被选中参加当年的日本红白歌大赛。同时也是这首歌也在同期被香港的梅艳芳以夕阳之歌在1989年翻唱.出道20多年实力一路上升,可见近藤真彦对音乐概念的理解。
与梅艳芳的恋情始于20世纪80年代,据说近藤在1985年曾两次来过香港,阿梅在酒店及酒会上遇见近藤,后来近藤一次在的士高内,情不自禁吻了阿梅,于是二人就秘密地发展了一段异地恋。
之后,虽然两人分手,阿梅却曾经表示对近藤的感觉仍然存在,她在一次访问中说:“当年我待他那么好,我付出那么多,他都可能没领略过,若要重新再来一段感情,最值得重来一次的,就是这段异国恋。”
参考资料:百度百科-夕阳之歌
词大津あきら曲(きょく)马饲野康二
唱近藤真彦
“あばよ”とこの手(て)も振(ふる)らずに飞(と)び出(だ)したガラクタの町(まち)
没有挥手,心中道声“再见”,离开这座肮脏不堪的城市
あんなに憎(にく)んだすべてがやりきれずしみるのは何故(なぜ)か
曾那样恨过的一切,没有完结,却又为何感受到了痛
憧(よこ)れた梦(よめ)さえまだ报(もく)われずに人恋(ひとごい)しさに泣けば…
曾经的梦想,还没有实现
ゆらゆらとビルの都会(とかい)に広(ひろ)がるあの顷(ごろ)と同(おな)じ夕焼(ゆうや)け空(そら)
摇摇晃晃在高楼林立的城市中漫开,同那时一样的夕阳
クソ食(たべ)らえとただアスファルト蹴(き)りつけあぁ春夏秋(はるなつあき)…と
嘴里嘟哝着tmd,在沥青路上蹭着步,啦啦啦,春夏秋
この都会(まち)谁(だれ)れを迎(もか)い入(いる)れまた谁(だれ)れを追(お)い出(だ)すのだろう
这座都市,谁在被迎接着,谁又被驱赶着
はじめて恋(こい)したお前(まえ)は俺(おれ)の目(め)が好(す)きと言(い)ったのに
第一次恋爱的你,不是说过喜欢我那(明澈)的双眼吗?
握(にぎ)りしめたこぶしが空振(からふ)りする度(たび)何(なに)が宝(かから)と言(い)えば…
握紧的拳头,每次挥空时,要说什么才是最珍贵的……
ゆらゆらと俺(おれ)の頬(ほほ)に焼(や)きつくあの顷(ごろ)と同(おな)じ夕焼(ゆうやき)け空(そら)
摇摇晃晃地斜射到我的脸颊上,同那时一样的夕阳
土下座(とけざ)したいほど爱(あい)が欲(ほ)しいだけあぁ春夏秋(はるなつあき)…も
即使是跪地祈求,也想得到爱情,仅此而已。啦啦啦,春夏秋
Oh弱虫(よわむし)の涙(なみだ)がこぼれないように空(そら)を见上(みあ)げ歩(ある)け
为了不流下那胆小鬼的眼泪,仰头看着天,大步向前
ゆらゆらとビルの都会(とかい)に広(けろ)がるあの顷(ごろ)と同(おな)じ夕焼(よや)け空(そら)
摇摇晃晃在高楼林立的城市中漫开,同那时一样的夕阳
クソ食(たべ)らえとただアスファルト蹴(き)りつけあぁ春夏秋(はるなつあき)…と
嘴里嘟哝着tmd,在沥青路上蹭着步。啦啦啦,春夏秋
ゆらゆらと俺(おれ)の頬(ほほ)に焼(や)きつくあの顷(ごろ)と同(おな)じ夕焼(ゆうや)け空(そら)
摇摇晃晃地斜射到我的脸颊上,同那时一样的夕阳
土下座(とけざ)したいほど爱(あい)が欲(ほ)しいだけあぁ春夏秋(はるなつあき)…も
即使是跪地祈求,也想得到爱情,仅此而已,啦啦啦,春夏秋