光芒歌词翻译

时间:2024-11-15 10:53:07 来源:作文网 作者:管理员

《烈火雄心》片尾插曲

Shine Your Light把我的世界照亮

Written by Robbie Robertson

罗比·罗伯森作顾铁军译

The cry of the city like a siren's song

Wailing over the rooftops the whole night long

Saw a shooting star like a diamond in the sky

Must be someone's soul passing by

这座城市发出悲泣,像一声声凄厉的警笛

在楼宇的上空彻夜回荡

一颗流星划破夜空,像宝石一样明亮

那是谁的灵魂正飘然离去

These are the streets

Where we used to run where your Papa's from

These are the days

Where you become what you become

这些街道

是我们世代的居所,童年嬉戏的地方

这里的岁月

是我们成长的时光,让我们变成今天的模样

These are the streets

Where the story's told

The truth unfolds

Darkness settles in

在这街道

我们曾倾听动人的故事

了解到这里的过去

不觉间夜幕已经降临

Shine your light down on me

Lift me up so I can see

Shine your light when you're gone

Give me the strength

To carry on, carry on

撒下你的光辉把我的世界照亮

带我高飞让我眺望远方

离去时留下你智慧的光芒

给我力量,让我坚强

永远坚强

I thought I saw him walking by the side of the road

Maybe trying to find his way home

He's here but not here

He's gone but not gone

Just hope he knows if I get lost

我仿佛看见他在街上步履匆匆

好像在寻找回家的归途

明明就在眼前却是一个幻影

他已经离去却总萦绕我的左右

他可知道我也在找回家的道路

Shine your light down on me

Lift me up so I can see

Shine your light when you're gone

Give me the strength to carry on

Carry on

撒下你的光辉把我的世界照亮

带我高飞让我眺望远方

离去时留下你智慧的光芒

给我力量,让我坚强

永远坚强

我在黑暗中 In the dark

化作一个火种 I become the flame

想为你点亮整片的星光 to light up the whole sky for you

追随着微风 following the breeze

住进了美梦 falling in dream

你笑着 you smile

躲在我心中 and hide in my heart

不要烟火不要星光 no fireworks, no starlight

只要问问内心的想法 only want to question my inner mind

在我的世界 but in my world

可有个角落 there is a distant place

是你不曾懂的远方 where you never understand

也许我是一道微光 perhaps I am the shimmer

却想要给你灿烂的光芒 who wants to give you the flame

宁愿让我受伤 I would rather get hurt

在黑暗的夜晚 in the dark night

静静地为你 quietly and lonely

去孤独的照亮 to lighten

就让我是一道微光 let me become a shimmer

能让你拥有灿烂的锋芒 to provide you sunshine

在寂寞的时分 in the lonely moment

无论飞向何方 no matter where I fly

我也会绽放 I will blossom

给你无限微光 to give you infinite shimmer

不要烟火不要星光 no fireworks, no starlight

只要问问内心的想法 only want to question my inner mind

在我的世界 but in my world

可有个角落 there is a distant place

是你不曾懂的远方 where you never understand

也许我是一道微光 perhaps I am the shimmer

却想要给你灿烂的光芒 who wants to give you the flame

宁愿让我受伤 I would rather get hurt

在黑暗的夜晚 in the dark night

静静地为你 quietly and lonely

去孤独的照亮 to lighten

就让我是一道微光 let me become a shimmer

能让你拥有灿烂的锋芒 to provide you sunshine

在寂寞的时分 in the lonely moment

无论飞向何方 no matter where I fly

我也会绽放 I will blossom

给你无限微光 to give you infinite shimmer


上一篇:光芒歌词程璧
下一篇:光芒歌词背景

TAG标签:光芒翻译

热门排行: 好一点的原唱歌词