伺机而动歌词

时间:2024-12-28 23:36:21 来源:作文网 作者:管理员

歌名:《In The End》

歌手:Linkin Park

作曲: Linkin Park

作词: Linkin Park

所属专辑:In The End

发行时间:2001-11-20

发行公司: Warner Bros.

中文、英文歌词:

It starts with one thing

有件事从始至终。

I don't know why

我从未明白过。

It doesn't even matter

无论我如何挣扎努力。

How hard you try

却没有一丝效果。

Keep that in mind

在我脑海中。

I designed this rhyme

只能铭记下这首疑歌。

To explain in due time

合适的时机解析自我。

All I know

但我明白。

Time is a valuable thing

时间何等珍贵。

Watch it fly by

白驹过隙。

As the pendulum swings

如挂钟摇摆。

Watch it count down

开始倒数。

To the end of the day

直到终结。

The clock ticks life away

人生会随时间起伏改变。

It's so unreal

犹如无知觉的梦境。

Didn't look out below

过程超乎你的掌控。

Watch the time go

凝望时光。

Right out the window

看它从窗棂悄然遁走。

Trying to hold on,

试图挽留。

But didn't even know

可我不曾领悟。

Wasted it all just

时间不等人。

To watch you go

只能默默望着你的离去。

I kept everything inside and

将一切铭存于心。

Even though I tried,

即使锲而不舍,披奏坚韧之铠。

It all fell apart

最后努力却轻易分崩离析。

What it meant to me will

对我来说。

Eventually be a

最好的结果。

Memory of a time when

便是把这段固执信念深埋。

I tried so hard

我曾努力挣扎。

And got so far

走到现今。

But in the end

最终才发现。

It doesn't even matter

原来都无济于事。

I had to fall

不可控制的。

To lose it all

失去了所有。

But in the end

最终才明白。

It doesn't even matter

前途渺茫。

One thing,

有件事。

I don't know why

我不曾明白。

It doesn’t even matter

无论你如何竭尽全力。

How hard you try,

为什么却于事无补。

Keep that in mind

在我脑海深处。

I designed this rhyme,

撰写下这首疑歌。

To remind myself how

时刻警醒自己。

I tried so hard

我曾经努力过。

In spite of the way

但我所谓的信念。

You were mocking me

你却只会嘲笑。

Acting like I was

可我的灵魂。

Part of your property

早已全然属于你。

Remembering all the

曾经历历在目。

Times you fought with me

那潸然动容的瞬间。

I'm surprised it got so(far)

如今却是过往云烟。

Things aren't the way

万事皆变,物是人非。

They were before

再此重逢。

You wouldn't even

你或许。

Recognise me anymore

早已不再认识我。

Not that you

并非是你的过错。

Knew me back then

而是我已改变。

But it all comes

但是过去的一切。

Back to me(in the end)

都有可能重蹈覆辙。

You kept everything inside

你把一切抛之脑后。

And even though I tried,

我曾挣扎过。

It all fell apart

但一切徒劳。

What it meant to me will

对我来说。

Eventually be a

这段记忆。

Memory of a time when I

我只能掩埋在深处。

I tried so hard

我曾努力挣扎。

And got so far

走到至今。

But in the end

最终才发现。

It doesn't even matter

一切都徒劳。

I had to fall

不受我的控制。

To lose it all

失去了所有。

But in the end

最终才明白。

It doesn't even matter

一切都无用。

I've put my trust in you

我把信任托付于你。

Pushed as far as I can go

尽我所能去努力。

For all this

对于这一切。

There's only one thing you should know

有件事你应该明白。

I've put my trust in you

我把感情托付于你。

Pushed as far as I can go

便会尽我所能去投入。

For all this

对于这一切。

There's only one thing you should know

你知道这件事便已足够。

I tried so hard

我曾努力过。

And got so far

走到这不可挽回的一步。

But in the end

最终才看透。

It doesn't even matter

一切都是徒劳。

I had to fall

沉沦于此。

To lose it all

失去所有。

But in the end

最终才看透。

It doesn't even matter

一切都是徒劳。

《Burn It Down》

歌手:Linkin Park

所属专辑:Living Things

发行时间:2012-06-26

发行公司: Warner Bros.

歌词对照:

命运证明它重复着

The cycle repeated

当爆炸在天空出现时

As the explosions broke in the sky

我所需要的

All that I needed

是我在这个世界找不到的

Was the one thing I couldn't find

而你站在那儿

And you were there at the turn

等着要让我明白这一切:

Waiting to let me know

我们建立起世界

We're building it up

再将它彻底摧毁

To break it back down

我们建立起世界

We're building it up

再把它化作火光,燃烧殆尽

To burn it down

似乎迫不及待般地

we can't wait

要将它烧毁化为尘土

To burn it to the ground

鲜血,白骨,灰尘,火光,交错堆叠

The colors conflicted

随着升腾的烈焰攀入云端

As the flames climbed into the clouds

我想修理弥补这一切

I wanted to fix this

但无法停止将它撕裂破坏

But couldn't stop from tearing it down

而你站在那儿

And you were there at the turn

站在那燃烧的火光之中

Caught in the burning glow

而我在那里等候

And I was there at the turn

等着要让你明白:

waiting to let you know

我们建立起世界

We're building it up

再亲手将它摧毁

To break it back down

我们建立起这一切

We're building it up

再将它燃烧殆尽

To burn it down

似乎迫不及待般地

we can't wait

要将它烧毁化为尘土

To burn it to the ground

你给我肯定的答案

You told me yes

你高高将我举起

you held me high

我也会去相信你所说的谎言

And I believied when you told that lie

我当士兵

I played solider

你做国王

You played king

在我低头亲吻你的戒指时趁我不备捅我一刀

And struck me down when i kissed that ring

你无权再拥有那王冠

You lost that right to hold that crown

我协助你登上高峰但你却让我失望

I built you up but you let me down

在你马失前蹄时我就会采取行动

So when you fall I'll take my turn

在你被焚烧之时扇一把风

And fan the flames as your blazes burn

而你就在那儿

And you was there at the turn

等着和我摊牌说:

waiting to let me know

我们建立起这一切

We're building it up

只是为了要将它彻底摧毁

To break it back down

我们建立起这一切

We're building it up

只是为了要将它燃烧殆尽

To burn it down

我们迫不及待地

we can't wait

要将它烧毁化为尘土

To burn it to the ground

所以当你失蹄时我将伺机而动

So when you fall I'll take my turn

而当你惹火上身时我会扇风助燃

And fan the flames as your blazes burn

我们迫不及待地

we can't wait

要将你烧化为尘土

To burn it to the ground

所以当你失蹄时我将采取行动

So when you fall I'll take my turn

而当你惹火上身时我会扇风助燃

And fan the flames as your blazes burn

我们迫不及待地

we can't wait

要将罪恶的当权者化为尘土

To burn it to the ground


上一篇:伸手拥抱歌词
下一篇:似一梦 歌词

TAG标签:而动伺机

热门排行: 好一点的原唱歌词