九爱之歌歌词

时间:2024-12-29 05:41:29 来源:作文网 作者:管理员

仆が死のうと思ったのは

作词秋田ひろむ

作曲秋田ひろむ

唱中岛美嘉

仆が死のうと思ったのはウミネコが桟桥で鸣いたから

boku ga shino uto omotta noha umineko ga sanbashi de nai takara

波の随意に浮かんで消える过去も啄ばんで飞んでいけ

nami no zui i ni uka nde kie ru kako mo taku bande ton deike

仆が死のうと思ったのは诞生日に杏の花が咲いたから

boku ga shino uto omotta noha tanjoubi ni anzu no hana ga sai takara

その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな

sono ki more nichi deutata neshi tara mushi no shigai to tsuchi ninarerukana

薄荷饴渔港の灯台锖びたアーチ桥舍てた自転车

hakka ame gyokou no tou台 sabi ta a^chi hashi sha teta jitensha

木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心

mokuzou no eki no suto^bu no mae dedokonimo tabidate nai kokoro

今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ

konnichiha marude kinou mitaida ashita wo kae runara kyou wo kae nakya

分かってる分かってるけれど

waka tteru waka tteru keredo

仆が死のうと思ったのは心が空っぽになったから

boku ga shino uto omotta noha kokoro ga karappo ninattakara

満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと愿うから

mita sarenaito nai teirunohakitto mita saretaito negau kara

仆が死のうと思ったのは靴纽が解けたから

boku ga shino uto omotta noha kutsuhimo ga toke takara

结びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り

musubi naosunoha nigate nandayo nin tono tsunaga rimomata shikari

仆が死のうと思ったのは少年が仆を见つめていたから

boku ga shino uto omotta noha shounen ga boku wo mitsu meteitakara

ベッドの上で土下座してるよあの日の仆にごめんなさいと

beddo no uede dogeza shiteruyoano nichi no boku nigomennasaito

パソコンの薄明かり上阶の部屋の生活音

pasokon no haku akari joukai no heya no seikatsu oto

インターフォンのチャイムの音耳を塞ぐ鸟かごの少年

inta^fon no chaimu no oto mimi wo fusagu tori kagono shounen

见えない敌と戦ってる六畳一间のドンキホーテ

mie nai teki to tatakatte ru roku tatami hitoma no donkiho^te

ゴールはどうせ丑いものさ

go^ru hadouse minikui monosa

仆が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから

boku ga shino uto omotta noha tsumeta i nin to iwa retakara

爱されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから

aisa retaito nai teirunoha nin no温 moriwo shitte shimattakara

仆が死のうと思ったのはあなたが绮丽に笑うから

boku ga shino uto omotta nohaanataga kirei ni warau kara

死ぬことばかり考えてしまうのはきっと生きる事に真面目すぎるから

shinu kotobakari kangae teshimaunohakitto iki ru koto ni majime sugirukara

仆が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから

boku ga shino uto omotta nohamadaanatani deatte nakattakara

あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ

anatanoyouna nin ga umare ta sekai wo sukoshi suki ninattayo

あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ

anatanoyouna nin ga iki teru sekai ni sukoshi kitaisu ruyo

曾经我也想过一了百了

就因为看著海鸥在码头上悲鸣

曾经我也想过一了百了

随波逐流浮沉的海鸟啊

也将我的过去啄食展翅飞去吧

曾经我也想过一了百了

因为生日那天杏花绽放

在那筛落阳光的树荫下小睡

大概就会像未能转生的虫就此适应於土里长眠了吧

薄荷糖渔港的灯塔生锈的拱桥被丢弃的自行车

杵立在木造车站的暖炉前

心却哪儿都不能就此启程

今日和昨日相同

想要更好的明天今天就须有所行动

我知道我都知道但是

曾经我也想过一了百了

因为心早就被掏空

心不能被填满的哭泣著

因为我仍渴望著什麼

曾经我也想过一了百了

因为那松开的鞋带

我无法好好将它系紧

如同不懂得系紧某人一般

曾经我也想过一了百了

因为少年凝视著我

跪著在床上谢罪吧

向过去的我说声抱歉

电脑透出淡淡的光

楼上房间传来的动静

门口对讲机的声音

困在鸟笼中的少年捣住耳朵

与无形的敌人战斗著

他是三坪房间里的唐吉诃德

最后的结局却是抖丑陋不堪

曾经我也想过一了百了

因为有人说我是冷漠的人

想要被爱的哭泣著

是因为终於尝到人间温暖

曾经我也想过一了百了

你美丽的笑著

满脑子想著自我了结

终究因为活著这事太过於刻骨

曾经我也想过一了百了

我还没有遇见「你」

因为有像你一样的人存在

我稍稍喜欢上这个世界了

因为有像你一样的人存在

我开始稍稍期待著这个世界

歌曲名:爱之歌

歌手:凤飞飞

专辑:巧合

爱之歌

宋秭元编辑

来自佛的声音

唱歌吧,跳舞吧

那来自恒河的声音

那充满欢乐的祝福

太阳的光照亮了黑暗

月亮的明指引方向

大地的爱充满温暖

是一种生命的真谛

爱之歌

宋秭元

敬爱吧

颂扬吧

用最慈悲的心来祈祷

用最谦卑的意来思念

仁爱的情

现实的音

温柔的心

感恩的影

良善的思

和平的静

来歌唱吧

来跳舞吧

来敬爱吧

来颂扬吧

希望佛的声音给你另一片天地

阿……啊……拉……


热门排行: 好一点的原唱歌词