vocaloid歌词
Vocaloid中文歌词Wiki是一个专门收集和整理Vocaloid中文歌曲歌词的在线平台或资源库,它方便用户查找、分享和编辑Vocaloid中文歌曲的歌词内容。
Vocaloid中文歌词Wiki的建立初衷是为了满足Vocaloid中文歌曲爱好者的需求。Vocaloid作为一种音乐合成软件,能够模拟人声歌唱,因此受到了广泛的关注和喜爱。随着Vocaloid在中文区的普及,越来越多的中文歌曲被创作出来。这些歌曲不仅旋律优美,而且歌词也富有创意和感情,因此吸引了大量的听众和粉丝。为了方便这些听众和粉丝查找和分享Vocaloid中文歌曲的歌词,Vocaloid中文歌词Wiki应运而生。
Vocaloid中文歌词Wiki的特点在于其开放性和互动性。作为一个Wiki平台,它允许用户自由地编辑和修改歌词内容,这使得歌词的准确性和完整性得到了保障。同时,用户还可以在平台上分享自己的歌词创作和翻译作品,与其他同好交流和讨论,形成了一个充满活力的社区。
举个例子,假设有一首热门的Vocaloid中文歌曲《梦之河》,这首歌的歌词在Vocaloid中文歌词Wiki上就可以被轻松找到。用户可以通过搜索功能快速定位到该歌曲的歌词页面,然后查看和编辑歌词内容。如果用户发现歌词中有错误或遗漏的地方,可以直接进行修改和补充。同时,用户还可以在页面下方的评论区留下自己的感想和评论,与其他喜欢这首歌的人进行交流。
总的来说,Vocaloid中文歌词Wiki是一个非常有价值的资源平台,它为Vocaloid中文歌曲的传播和推广做出了积极的贡献。通过这个平台,人们可以更加方便地了解和欣赏Vocaloid中文歌曲的魅力,同时也可以参与到歌词的创作和分享中来,感受到音乐带来的快乐和感动。
ワールズエンド・ダンスホール
冗谈混じりの境界线上
jo o da n ma ji ri no kyo o ka i se n jo o
在玩笑混合的边界线上
阶段のそのまた向こう
ka i da n no so no ma ta mu ko o
阶梯再远一点的前方
全然良いこともないし、ねえ
ze n ze n yo i ko to mo na i shi ne e
反正完全没什么好事情,呐
その手を引いてみようか?
so no te o hi i te mi yo u ka
要试着把这手抽开看看吗?
散々踬いたダンスを、
sa n za n tsu ma zu i ta da n su o
要在这祭坛上,
そう、祭坛の上で踊るの?
so o sa i da n no u e de o do ru no
没错,跳这个狼狈跌跤的舞吗?
呆然に目が眩んじゃうから
bo o ze n ni me ga ku ra n ja u ka ra
会眩目到让人傻眼喔
どうでしょう、一绪にここで!
do u de sho u i sho ni ko ko de
怎么样啊,一起在这里!
甲高い声が部屋を埋めるよ
ka n da ka i ko e ga he ya o u me ru yo
高昂的声音填满了整间房
最低な意味を涡巻いて
sa i te i na i mi o u zu ma i te
将最差劲的意义卷入
当然、良いこともないし
to o ze n yo i ko to mo na i shi
当然,也不是啥好事情
さあ、思い切り吐き出そうか
sa o mo i ki ri ha ki da so u ka
来吧,就一口气吐到爽吧
「短い言叶で繋がる意味を
「mi ji ka i ko to ba de tsu na ga ru i mi o
「虽然用短短话语联系起的意义
颜も合わせずに毛嫌う理由を
ka o mo a wa se zu mi ke ki ra u ra yu u o
和面都没见就超讨厌的理由
さがしても
sa ga shi te mo
就算找啊找
さがしても
sa ga shi te mo
找啊找
见つからないけど
mi tsu ka ra na i ke do
也找不到
はにかみながら怒ったって
ha ni ka mi na ga ra o ko tta tte
含羞之余发怒什么的
目を伏せながら笑ったって
me o fu se na ga ra wa ra tta te
低头之余笑着什么的
そんなの、どうせ、つまらないわ!」
so n na no do u se tsu ma ra na i wa」
那种事情,反正,都很无聊啦!」
ホップ・ステップで踊ろうか
ho ppu su te ppu de o do ro u ka
要用hop step跳下舞吗
世界の隅っこでワン・ツー
se ka i no su mi kko de wa n tsu u
在世界的小角落one two
ちょっとクラッとしそうになる终末感を楽しんで
cho to ku ra tto shi so u ni na ru shu u ma tsu ka n o ta no shi n de
享受一下仿佛要晕了的末日感吧
パッとフラッと消えちゃいそな
pa tto fu ra tto ki e cha i so na
好像会一口气消失掉的样子呐
次の瞬间を残そうか
tsu gi no shu n ka n o no ko so u ka
将下个瞬间留住吧
くるくるくるくるり回る世界に酔う
ku ru ku ru ku ru ku ru ri ma wa ru se ka i ni yo u
转啊转啊转啊转啊转迷醉在打着转的世界里
傍観者だけの空间。
bo o ka n sha da ke no ku u ka n
只有旁观者的空间。
レースを最终电车に乗り込んで、
re e su o sa i shu u de n sha ni no ri ko n de
让竞速模式搭上末班列车,
「全然良いこともないし、ねえ、この手を引いてみようか?」
ze n ze n yo i ko to mo na i shi ne e ko no te o hi i te mi yo u ka
「反正完全没什么好事情,呐,要试着把这手抽开看看吗?」
なんだかいつもと违う。
na n da ka i tsu mo to chi ga u
不知怎的跟平常都不一样。
运命のいたずらを信じてみる。
u n me i no i ta zu ra o shi n ji te mi ru
试着去相信命运的恶作剧。
散々踬いたダンスを、
sa n za n tsu ma zu i ta da n su o
那个狼狈跌跤的舞,
そう、思い切り马鹿にしようか
so o o mo i ki ri ba ka ni shi yo u ka
没错,就来当个白痴当到爽吧
「つまらん动き缲り返す意味を
「tsu ma ra na u go ki ku ri ka e su i mi o
「因为无趣反复动作的意义
音に合わせて足を踏む理由を
o to ni a wa se te a shi o fu mu ri yu u o
和搭上拍子踩着步伐的理由
さがしても
sa ga shi te mo
就算找啊找
さがしても
sa ga shi te mo
找啊找
见つからないから
mi tsi ka ra na i ka ra
也找不到
悲しいときに踊りたいの
ka na shi i to ki ni o do ri ta i no
伤心的时候就想跳舞
泣きたいときに笑いたいの」
na ki ta i to ki ni wa ra i ta i no
想哭的时候就想笑出来」
そんなわがまま疲れちゃうわ!
so n nawa ga ma ma tsu ka re ja u wa
那种任性让人很累啊!
ポップにセンスを歌おうか
po ppu ni se n su o u ta u ka
要在pop中唱出品味吗
世界、俯いちゃう前に
se ka i u tsu mu i cha u ma e ni
在世界,低下头前
キュッとしちゃった心の音をどうぞ。
kyu tto shi cha ta ko ko ro no o to o do u zo
请发出让人心头一紧的心跳声吧。
まだまだ忘れないわ。
ma da ma da wa su re na i wa
想忘还久得很啊。
なんて绮丽な眺めなんでしょうか!
na n te ki re i na na ga me na n de sho u ka
这是何等美丽的景观啊!
ここから见える风景
ko ko ka ra mi e ru fu u ke i
因为从这里看得见的风景
きっと何一つ変わらないから、
ki tto na ni hi to tsu ka wa ra na i ka ra
一定什么也没变的,
枯れた地面を这うの。
ka re ta ji me n o ha u no
于是就在干枯的地面上爬行。
ホップ・ステップで踊ろうか
ha ppu su te ppu de o do ro u ka
要用hop step跳下舞吗
世界の隅っこでワン・ツー
se ka i no su mi kko de wa n tsu u
在世界的小角落one two
ちょっとクラッとしそうになる终末感を楽しんで
cho tto ku ra tto shi so u ni na ru shu u ma tsu kan o ta no shi n de
享受一下仿佛要晕了的末日感吧
パッとフラッと消えちゃいそな
pa tto fu ra tto ki e cha i so na
好像会一口气消失掉的样子呐
次の瞬间を残そうか
tsu gi no shu n ka n o no ko so u ka
将下个瞬间留住吧
さよなら、お元気で。
sa yo na ra o ge n ki de
再见啦,要保重喔。
终わる世界に言う
o wa ru se ka i ni i u
对终结的世界说道
来源: