This歌词
This time yesterday
昨天这个时候
I thought I was gonna die
我以为快会死去
Standing at the edge Of my ordinary life
站在我凡生的边沿
Now I'm looking far ahead
现在我可以看见前面的远处
I only see clear blue skies
只能够看见一片清澈的蓝天
I hope this feeling lasts
我希望这个感受可以持久
Until the end of the time
直至时空的尽头
Now I don't see the things that bring me down like I used to, no
现已看不见从前那些使我消沉的一切,不!
There were times I felt like giving up but we came through
曾经一度想放弃,但终於亦闯过了虽关
All this time
这些日子里
We've come a long long way
我门走了一段长长的路
I waited a life time for today
我花了一生在等待今天
I'm praying this moments here to stay
我愿这一刻会永远停下来
All this time
这些日子里
When everyone else said
当其馀的人都说
I was wrong
我错了
You gave me a reason to be strong
你给了一个使我坚强的理由
You gave me the will to carry on
你给了我生存下去的意志
All this time I kiss my moods away
这些天来,我吻去了我的情绪
Yesterday's far behind
昨天已远远离去
All these clouds have died
所有愁云惨雾都已死去
A clearly on my mind I was looking far ahead
我的脑海清澈,可以前离远远
I'm looking with brand new eyes
我可以用全新双眼去看
Well, I can't see the future
不过,我看不见未来
But I know it's looking bright
但我知前程充满希望
Never thought we could survive but we've come through, no
从未想到我们可以继续存在,但我们终亦闯过虽关,不
There were times we felt like giving up but we held through
曾经想著要放弃,但还坚持渡过了
All this time We've come a long long way
过些日子里,我们走了一段长长的路
We've come a long long way
我门走了一段长长的路
I waited a life time for today
的花了一生在等待今天
I'm praying this moments here to stay
我愿这一刻会永远停下来
All this time
这些日子里
When everyone else said
当其馀的人都说
I was wrong
我错了
You gave me a reason to be strong
你给了一个使我坚强的理由
You gave me the will to carry on
你给了我生存下去的意志
All this time It's like a second chance at life
这些日子里,那好像生命的第二个机会
So many people passing by
那麼多在前经过
And you know it's a shame
你知实在可惜
'Cause they can't believe
因为他们可能想信
So they don't and they won't even try
所以他们不肯,也不愿去尝试
With every battle that's been won
所有已友胜的战鬦
With every little thing I've done
所有我做过细微的小事
But I couldn't see, it's not clear to me
但我不能看见,我看不清楚
All this time
过些日子里
We've come a long long way
我们走了一段长长的路
I waited a life time for today
我花了一生在等待今天
I'm praying this moments here to stay
我愿这一刻会永远停下来
All this time We've come a long long way
过些日子里,我们走了一段长长的路
I waited a life time for today
我花了一生在等待今天
I'm praying this moments here to stay
我愿这一刻会永远停下来
All this time
这些日子里
When everyone else said
当其馀的人都说
I was wrong
我错了
You gave me a reason to be strong
你给了一个使我坚强的理由
You gave me the will to carry on
你给了我生存下去的意志
All this time
这些日子里
All this time
这些日子里
《This Is It》
演唱:Michael Jackson,Paul Anka
作曲:Michael Jackson,Paul Anka
作词:Michael Jackson,Paul Anka
This is it
就是这样
Here I stand
我站在这里
I'm the light of the world
我就是世界之光
I feel grand
我感到无比重大
Got this love
就是这种爱
I can feel And I know
我深深的感觉到了
Yes, for sure
是的.我能确定
It is real
这是真实存在的爱
And it feels as though
它感觉就像
I've seen your face a thousand times
我之前已经看到了你一千次
And you said you really know me too yourself
你说你真的了解你自己
And I know that you have got addicted with your eyes
我知道我对你的双眼上了瘾
But you say you gonna live it for yourself.
但是你说你要为自己而活
Ooh
哦~
I never heard a single word about you
我从来没有听说过关于你的消息
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can say
我可以说
I'm the light of the world run away
我是正在逃跑的世界之光
We can feel
我们可以感受到
this is real
这是真实的
Every time I'm in love that I feel
每次我坠入爱河时就感受到了
And I feel as though I've known you since 1,000 years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you tell me that you've seen my face before
你也告诉我你好像也见过我
And you said to me you don't want me hanging round
你还告诉我说你不希望我浪荡
Many times, wanna do it here before
很多时候,都想要做到这一点
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can feel
我感觉得到
I'm the light of the world
我是世界之光
This is real
这是真实的
Feel my song, we can say
感觉我的歌,我们能说
And I tell you I feel that way
我会告诉你我感受到了那种方法
And I feel as though I've known you for a thousand years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you said you want some of this yourself
你说你想为你自己得到一些东西
And you said want to go with me
你说你想与我同行
on a while
哪怕只有一会儿
And I know that it's really cool myself
我知道那让我觉得很酷
Oh, yeah
哦~耶~
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,understand
来吧,宝贝,我明白
Oh
哦~
I never heard a single(Word about you)
我从来没听过(关于你的消息)
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I could be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
扩展资料:
在这首歌发布之后,它已经引起了关于创作、版权、原创方面的热议。有报道称这首单曲最早是由杰克逊与保罗·安卡(Paul Anka)在1983年为保罗·安卡的专辑《Walk a Fine Line》中两人合唱部分而创作的。但它的歌词与名称与最早版本均不同。
另外还有消息说这首歌是未收录进专辑《Dangerous》的作品,不过保罗·安卡本人表示这首歌是录制于1983年。
目前的歌曲名称“This Is It”是以杰克逊既定于2009年7月在伦敦举办,但因其去世而宣告取消的《This Is It》个人演唱会的名字命名。并作为同名纪录片电影《This is it》的片尾曲。