stay gold音译歌词
《Wake Up!》
演唱:AAA
所属专辑:《Gold Symphony》
发行时间:2014-10-01
歌词对照:
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧闪耀!奔跑!永远
前へ突き进むのさ
奋勇前进
変わることのない绊はきっと
那永不改变的羁绊
“梦の果て”照らし出す
必定会照亮梦想的前方
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!
觉醒!觉醒!觉醒!觉醒的心跳!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
自由だけが罗针盤さ We are best friends
唯有自由才是指南针我们是最好的朋友
俺たちの航路これからも俺たちで切り开くぜ
我们的航路今后也由我们自己来开拓
全力疾走の日々は Go east, Go west
奋力拼搏的日子向东,向西
次々见つかるやりたいこと全てクリアして
一个个找寻到的想要做的事情全部都去实现
朝が待ちきれなくてうずき出す(I can't wait)
等不及黎明到来我们已开始蠢蠢欲动再等不下去了
それならいっそ太阳空へと
恨不得立刻拥抱太阳
引きずり出してゴーインGo!
飞向天空向前进发!
そうさ Shining! Running! Forever
没错闪耀!奔跑!永远
梦の欠片ひとつにかさね合わせ
将梦想的碎片一一收集
グッときたらそれがトレジャーさ
感动的时刻那就是财富
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧闪耀!奔跑!永远
前へ突き进むのさ
奋勇向前
変わることのない绊はきっと
那永不改变的羁绊
“梦の果て”照らし出す
必定会照亮梦想的前方
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!
觉醒!觉醒!觉醒!觉醒的心跳!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
谁にも解らない未来は I feel so free
谁都无法预知未来我却感觉到自由之风
波间に煌く闪きを见过ごす事はないのさ
在波浪间熠熠生辉决不能错过这一瞬的闪耀
完全燃焼の日々は It takes us higher
完全燃烧的日子带往我们前往更高的地方
一度决めたなら目を逸らさないどんな瞬间だって
只要已经决定就不会再逃避不管任何瞬间
乗り越える度ざわめく可能性(I can't stay)
每次跨越难关引发骚动的可能性我等不及了
明日も明後日も热く
明天也好后天也好燃烧斗志
激しいワクワクの连锁だぜ!
这可是激烈的期待的连锁!
そうさ Shining! Running! Forever
没错闪耀!奔跑!永远
好奇心に任せて想いのまま目指す场所へ
交给好奇心跟着心走前往目标的场所
それがアドベンチャー
那才是冒险的意义
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧闪耀!奔跑!永远
心の航海図広げて
铺开心里的航海地图
チカラを秘めた绊はきっと“梦の果て”掴み取る
隐藏着力量的羁绊必定能紧握梦想的前路
Never! Never! Never! Never stop it!
绝不!绝不!绝不停止!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!
Let's Go!任せな燃料なら満タン
出发吧!就交给我吧燃料已经加满
先头ひたすら走るトレジャーハンター
一心跑在最前方的寻宝者
希望を武器に不安へのカウンター
把希望当做武器给内心的不安重重一击
向かうぜ东西南北まだまだ楽しみ足んない
东南西北任我选择愉快的探险还意犹未尽
彼方から高らかに辉く宝探しは终わらない
彼方响亮回响闪耀着光芒的寻宝游戏不会结束
振り返る度涌き上がる勇気(I feel it)
每次回首顾盼总是感受到涌上心头的勇气
これからもずっと
从今以后也将永远
强く辉け俺たちだけの轨迹
更坚定地发光发亮只属于我们的轨迹
そうさ Shining! Running! Forever
没错闪耀!奔跑!永远
梦の欠片ひとつにかさね合わせ
将梦想的碎片一一收集
グッときたらそれがトレジャーさ
感动的时刻那就是财富
いくぜ Shining! Running! Forever
前进吧闪耀!奔跑!永远
前へ突き进むのさ
奋勇向前
変わることのない绊はきっと
那永不改变的羁绊
“梦の果て”照らし出す
必定会照亮梦想的前方
Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!
觉醒!觉醒!觉醒!觉醒的心跳!
We are the one! Go ahead!
我们就是唯一!向前进发!