spyair歌词
歌曲:My Friend
作曲:UZ
作词:MOMIKEN
演唱:SPYAIR
歌词:
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步也不会分离
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
本当、ガキの顷から
hontou gaki no koro kara
其实啊、从还是孩子的时候开始
いつもありがとうな
itsumo arigatou na
就一直很感谢啊
これからまた、よろしくな
kore kara mata yoroshiku na
从今往后,也又要说,多多关照啦
Ah少し田舎で生まれて
aa sukoshi inaka de umarete
Ah只是稍稍在乡下出生
そう、无茶な游びもしたけど
dou mucya na asobi mo shita kedo
对啊,虽然也玩过很乱来的游戏
くだらない事がよかった
kudara nai koto ga yokatta
如果是很无聊的事情,那就好了呢
现実は苦しい梦ばかり追えない
genjitsu wa kurushii yume bakari oe nai
现实很苦涩,也不能总是去追逐梦想
早く大人になろうとした
hayaku otona ni narou toshita
是打算早早地成为大人啦
亲にだって少しは楽をさせたかった
oya ni datte sukoshi wa raku wo sase takatta
想要让父母生活得更轻松些
强くなろうと强がっていたんだ
tsuyoku narou to tsuyo gatte itanda
想要变得强大,所以变得更强大啊
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步,也不会分离
ありのまま生きてく强さと
ari no mama ikiteku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
むしゃくしゃして伤つけた后でも
musya kusya shite kizutsu keta ato demo
即使是心烦意乱,即使是在受伤之后
また、すぐに许しあう
mata sugu ni yurushi au
也能够马上就原谅对方
どんな辛い时も
donna tsurai toki mo
不论是在多么痛苦的时候
君が笑うから笑えた
kimi ga warau kara waraeta
我只是因为你正在笑,所以也能够笑出来
远回りした分だけ
too mawari shita bun made
只是绕了远路的那一小份
分かりあえる时间もあったから
wakari aeru jikan mo atta kara
互相了解的那段时间也是有的啊
仆らは间违っていない
bokura wa machigatte inai
我们没有搞错呢
いまはそう
ima wa sou
思う我现在是这么想的呀
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步也不会分离
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步,也不会分离
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
扩展资料:
《My Friend》是由SPYAIR演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《Rockin the World》中,发行于2012年6月27日。
《My Friend》其它版本:
ZARD版《My Friend》是由ZARD演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《マイフレンド》中,发行于1996年1月8日。
作曲: UZ
作词: MOMIKEN
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步也不会分离
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
本当、ガキの顷から
hontou gaki no koro kara
其实啊、从还是孩子的时候开始
いつもありがとうな
itsumo arigatou na
就一直很感谢啊
これからまた、よろしくな
kore kara mata yoroshiku na
从今往后也又要说、多多关照啦
Ah少し田舎で生まれて
aa sukoshi inaka de umarete
Ah只是稍稍在乡下出生
そう、无茶な游びもしたけど
dou mucya na asobi mo shita kedo
对啊、虽然也玩过很乱来的游戏
くだらない事がよかった
kudara nai koto ga yokatta
如果是很无聊的事情那就好了呢
现実は苦しい梦ばかり追えない
genjitsu wa kurushii yume bakari oe nai
现实很苦涩也不能总是去追逐梦想
早く大人になろうとした
hayaku otona ni narou toshita
是打算早早地成为大人啦
亲にだって少しは楽をさせたかった
oya ni datte sukoshi wa raku wo sase takatta
想要让父母生活得更轻松些
强くなろうと强がっていたんだ
tsuyoku narou to tsuyo gatte itanda
想要变得强大所以变得更强大啊
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
My friend即使迈开大步也不会分离My friend
ありのまま生きてく强さと
ari no mama ikiteku tsuyosa to
真真切切地强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
むしゃくしゃして伤つけた后でも
musya kusya shite kizutsu keta ato demo
即使是心烦意乱即使是在受伤之后
また、すぐに许しあう
mata sugu ni yurushi au
也能够、马上就原谅对方
どんな辛い时も
donna tsurai toki mo
不论是在多么痛苦的时候
君が笑うから笑えた
kimi ga warau kara waraeta
我只是因为你正在笑所以也能够笑出来
远回りした分だけ
too mawari shita bun made
只是绕了远路的那一小份
分かりあえる时间もあったから
wakari aeru jikan mo atta kara
互相了解的那段时间也是有的啊
仆らは间违っていない
bokura wa machigatte inai
我们没有搞错呢
いまはそう
ima wa sou
思う我现在是这么想的呀
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步也不会分离
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
"明日また"それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步也不会分离
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
ありのまま生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里