rest calm歌词
歌名:Can You Feel The Love Tonight
歌手:Elton John
作词:蒂姆·莱斯
作曲:艾尔顿·约翰
There's a calm surrender
有一股宁静
to the rush of day
臣服于一日的繁忙
When the heat of a rolling wind
何时这喧嚣的风
can be turned away
才能褪尽它的灼热
An enchanted moment,
而这美妙的时刻
and it sees me through
却突然洞悉了我的内心
It's enough for this restless warrior
或许仅仅能够与你同在
just to be with you
便足以安抚我这战士烦躁的心灵
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
It is where we are
它是如此如影随行
It's enough for this wide-eyed wanderer
要让那流浪者叹讶长久
That we got this far
我们的爱已然足够
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
How it's laid to rest
它岂能烟消云散
It's enough to make kings and vagabonds
要让无论贫富都坚信这是至善
Believe the very best
我们的爱已然足够
There's a time for everyone
也许有一天
if they only learn
当每个人都能够明白时
That the twisting kaleidoscope
变幻的美丽景致
moves us all in turn
也将回来感动着我们
There's a rhyme and reason
那狂野的天地
to the wild outdoors
都将产生了美好的韵律和意义
When the heart of this star-crossed voyager
也许我只是落航员
beats in time with yours
但只要我的心能与你一起跳动
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
It is where we are
它是如此如影随行
It's enough for this wide-eyed wanderer
要让那流浪者叹讶长久
That we got this far
我们的爱已然足够
And can you feel the love tonight
今晚,你感受到爱了吗
How it's laid to rest
它岂能烟消云散
It's enough to make kings and vagabonds
要让无论贫富都坚信这是至善
Believe the very best
我们的爱已然足够
It's enough to make kings and vagabonds
要让无论贫富都坚信这是至善
Believe the very best
我们的爱已然足够
扩展资料:
《Can You Feel the Love Tonight》是动画电影《狮子王》的插曲。
创作背景
歌曲的录制于1993年完成。原先在《狮子王》动画里是打算全由剧中两名谐角彭彭及丁满来演唱,但当艾尔顿·约翰得知后反对这种充斥喜剧效果的安排。
并表示《Can You Feel the Love Tonight》是能承袭先前迪士尼动画中经典情歌精神的作品;以及希望能将歌用在让剧情中的狮子辛巴及娜娜彼此不靠交谈、而用心情来感受对方如此表现的桥段里。
之后动画中完成的内容以艾尔顿·约翰的建议为主,让彭彭及丁满来仅负责歌曲的开头及结尾,中间主要场景则为辛巴及拉娜彼此不说话、靠着互相嘻戏来慢慢感受对方的存在及配上由约瑟夫·威廉斯(Joseph Williams)与莎莉·朵斯基(Sally Dworsky)合唱的背景歌声。
<Sleeping Sun>
Sleeping Sun
The sun is sleeping quietly阳光依旧睡的如此安静
Once upon a century时光穿越了一个世纪
Wistful oceans calm and red日落时大海的宁静与嫣红
Ardent caresses laid to rest已经慢慢的褪去了色彩
For my dreams I hold my life为了我的梦想我愿意付出我的生命
For wishes I behold my night我向黑夜许愿让我看透一切
The truth at the end of time我看到了真相
Losing faith makes a crime它让我对自己的信仰感到迷茫
I wish for this night-time我期盼着黑夜
to last for a lifetime能伴着我走到生命的尽头
The darkness around me黑夜环绕着我
Shores of a solar sea在这日升日落的海岸
Oh how I wish to go down with the sun我多么希望能随着日落一去不复返
Sleeping Weeping With you和你一同感受着悲伤长眠在一起
Sorrow has a human heart心灵上的创伤
From my god it will depart只有靠时间来抹去
I'd sail before a thousand moons我将随着月光离去
Never finding where to go去一个没有终点的终点
Two hundred twenty-two days of light二百二十二天的光明
Will be desired by a night终会被黑暗取代
A moment for the poet's play诗人的灵感
Until there's nothing left to say也终将会被磨灭
I wish for this night-time我期盼着黑夜
to last for a lifetime能伴我走到生命的尽头
The darkness around me黑夜环绕着我
Shores of a solar sea在这日升日落的海岸
Oh how I wish to go down with the sun我多么希望能随着日落一去不复返
Sleeping WeepingWith you和你一同感受着悲伤长眠在一起
诗经版歌词:
Sleeping Sun
Nightwish
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
日兮日兮
沉沦东海
百年孤寂
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
沧浪之水
浴血奔歌
环日而息
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
彼云之梦
穷尽吾生
征途如夜
漫漫多岐
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime
时不逝兮
真假不现
无失吾念
无加吾罪
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
愿待吾生
此景长留
黑暗有翼
光岸若失
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
旸兮旸兮
愿将从之
与子同逝
与子同泣
Sorrow has a human heart
From my god it will depart
悲通心灵
坚信吾念
忧伤不至
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go
寻航千月
上下求索
无处可觅
Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
彼光之日
为炬成灰
无数永昼
只为一夕
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say
壮兮美哉
诗人传颂
世人无语
悄然沉醉
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
愿待吾生
此景长留
黑暗有翼
光岸若失
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
旸兮旸兮
誓将从之
与子同逝
与子同泣
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
愿待吾生
此景长留
黑暗有翼
光岸若失
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
旸兮旸兮
誓将从之
与子同逝
与子同泣
-----------------------------------