quando中文歌词

时间:2024-09-21 23:37:44 来源:作文网 作者:管理员

歌词:

TI AMO我爱你

UMBERTO TOZZI

Ti amo我爱你

Un soldo, ti amo一枚硬币,我爱你

In aria, ti amo在空中,我爱你

Se viene testa vuol dire che basta: lasciamoci.若头像朝上代表够了,让我们分手吧

Ti amo我爱你

Io solo, ti amo我只爱你

In fondo un uomo在一个男人的内心

Che non ha freddo nel cuore, nel letto comando io.并不冷酷,在床上由我来主导

Ma tremo davanti al tuo seno,但在你的乳房前颤栗

Ti odio e ti amo,我既恨且爱你

E' una farfalla che muore sbattendo le ali.如同一只死前颤抖双翅的蝴蝶

(ti amo, ti amo)(我爱你,我爱你)

L'amore che a letto si fa(ti amo, ti amo)在床上可以做爱(我爱你,我爱你)

Rendimi l'altra metà(ti amo, ti amo)让我的另一半回归(我爱你,我爱你)

Oggi ritorno da lei(ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)今天回到她那儿(我爱你,我爱你)

Primo maggio五月一日

Su coraggio!(ti amo)鼓起勇气

To ti amo e chiedo perdono(e chiedo perdono)我爱你,求你原谅(求你原谅)

Ricordi chi sono(ricordi chi sono)记得我是谁吗(记得我是谁)

Apri la porta a un guerriero di carta igienica为一个纸制的战士开门

E dammi il tuo vino leggero(ti amo, ti amo)给我一杯薄酒(我爱你,我爱你)

Che hai fatto quando non c'ero(ti amo, ti amo)在我不在时酿制(我爱你,我爱你)

E le lenzuola di lino(ti amo, ti amo)和亚麻床单(我爱你,我爱你)

Dammi il sonno di un bambino.(ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)给我个孩童的梦田(我爱你,我爱你)

Che"ta" sogna cavalli e si gira能梦见马群,转身

E un po' di lavoro为一些工作

Fammi abbracciare una donna che stira cantando.让我拥着一个熨衣时歌唱的女人

E poi fatti un po' prendere in giro(ti amo, ti amo)让我逗逗你(我爱你,我爱你)

Prima di fare l'amore(ti amo, ti amo)在作爱之前(我爱你,我爱你)

Vesti la rabbia di pace给愤怒披上平静的外衣

Le sottane sulla luce灯下的村裙

Io ti amo e chiedo perdono我爱你,求你原谅

Ricordi chi sono记得我是谁吗

Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo我爱你,我爱你,我爱你,我爱你,我爱你

E dammi il tuo vino leggero给我一杯薄酒

Che hai fatto quando non c'ero在我不在时酿制

E le lenzuola di lino和亚麻床单

Dammi il sonno di un bambino给我个孩童的梦田

Che"ta" sogna cavalli e si gira能梦见马群,转身

E un po' di lavoro为一些工作

Fammi abbracciare una donna che stira cantando.让我拥着一个熨衣时歌唱的女人

意大利文歌词/英文歌词/中文歌词 Con te partiro/ Time to Say Goodbye告别时刻(Sarah Brightman莎拉•布莱曼) Quando sono solo/ When I'm alone当我独自一人的时候 sogno all'orizzonte/ I dream of the horizon我梦见地平线 e mancan le parole/ and words fail me而话语舍弃了我 si lo so che non c'e luce/ There is no light没有阳光的房间里 in una stanza quando manca il sole/ in a room where there is no sun也没有光线 se non ci sei tu con me, con me/ and there is no sun if you're not here with me, with me假如你不在我身边 su le finestre/ From every window透过每一扇窗 mostra a tutti il mio cuore/ unfurl my heart招展着我的心 che hai acceso/ the heart that you have won我那已属于你的心 chiudi dentro me/ Into me you've poured the light你施予到我心中 la luce che/ the light光 hai incontrato per strada/ that you found by the side of the road你在路旁所发现的 Con te partiro/ Time to say goodbye我将与你同航 paesi che non ho mai/ Places that I've never seen or那些我从未看过 veduto e vissuto con te/ experienced with you从未和你一起体验的地方 adesso si li vivro/ now I shall现在我就将看到和体验 con te partiro/ I'll sail with you我将与你同航 su navi per mari/ upon ships across the seas在那越洋渡海的船上 che io lo so/ seas that exist no more在那不再存在的海洋 no no non esistono piu/ I'll revive them with you我将与你一起让它们再通行 con te io li vivro/ it's time to say goodbye我将与你同航(Andrea Bocelli安德烈•波切利) Quando sei lontana/ When you're far away当你在遥远他方的时候 sogno all'orizzonte/ I dream of the horizon我梦见地平线 e mancan le parole/ and words fail me而话语舍弃了我 e io si lo so/ and of course I know我当然知道 che sei con me con me/ that you're with me, with me你是和我在一起的 tu mia luna tu sei qui con me/ you, my moon, you are with me你---我的月亮,你和我在一起 mia solo tu sei qui con me/ my sun, you're here with me我的太阳,你就在此与我相随 con me con me con me/ with me, with me, with me与我、与我、与我 Con te partiro/ Time to say goodbye我将与你同航 paesi che non ho mai/ Places that I've never seen or那些我从未看过 veduto e vissuto con te/ experienced with you从未和你一起体验的地方 adesso si li vivro/ now I shall现在我就将看到和体验 con te partiro/ I'll sail with you我将与你同航 su navi per mari/ upon ships across the seas在那越洋渡海的船上 che io lo so/ seas that exist no more在那不再存在的海洋 no no non esistono piu/ I'll revive them with you我将与你一起再让它们通行(Both合唱) con te io li vivro/ I'll go with you我将与你同航 Con te partiro/ upon ships across the seas在那越洋渡海的船上 su navi per mari/ seas that exist no more在那不再存在的海洋 che io lo so/ I'll revive them with you我将与你一起再让它们通行 no no non esistono piu/ I'll go with you我将与你同航 con te io li vivro/ I'll go with you我将与你同航 Con te partiro/ I'll sail with you我将与你同航 Io con te/ I with you我和你


上一篇:qu 开头的歌词
下一篇:quando歌词

TAG标签:中文quando歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词