pokemon歌词
めざせポケモンマスター
歌:松本梨香
作词:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
编曲:渡部チェル
ポケモンゲットだぜーッ!)
( pokemon getto daze ^tsu!)
た之え火の中水の中草の中森の中
ta yuki e hi no naka mizu no naka kusa no nakamori no naka
土の中云の中あのコのスカートの中(きゃ~~~!!)
tsuchi no naka kumo no naka ano ko no suka^to no naka( kya~~~!!)
なかなかなかなか
nakanaka nakanaka
なかなかなかなか大変だけど
nakanaka nakanaka taihen dakedo
かならずGETだぜ!
kanarazu GET daze!
ポケモンGETだぜ!
pokemon GET daze!
マサラタウンにさよならバイバイ
masarataun ni sayonara baibai
オレはこいつ之旅に出る(ピカチュウ~)
ore hakoitsu yuki tabi ni deru( pikachuu~)
きたえたワザで胜ちまくり
kitaeta waza de kachi makuri
仲间を子やして次の钉へ
nakama wo ko yashite tsugino kugi he
いつもいつでもうまくゆくなんて
itsumoitsudemo umakuyukunante
保证はどこにもないけど(そりゃそうじゃ)
hoshou hadokonimo naikedo( soryasouja)
いつでもいつもホンキで生きてる
itsudemoitsumo honki de iki teru
こいつたちがいる
koitsutachigairu
た之え火の中水の中草の中森の中
ta yuki e hi no naka mizu no naka kusa no nakamori no naka
土の中云の中あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
tsuchi no naka kumo no naka ano ko no suka^to no naka( shitsuko~ i tsu!)
なかなかなかなか
nakanaka nakanaka
なかなかなかなか大変だけど
nakanaka nakanaka taihen dakedo
かならずGETだぜ!
kanarazu GET daze!
ポケモンGETだぜ!
pokemon GET daze!
たたかいつかれておやすみグッナイ
tatakaitsukarete oyasumi gutsunai
まぶたを闭じればよみがえる(ピカチュウ??)
mabutawo toji reba yomigaeru( pikachuu??)
ほのおが燃えてかぜが舞い
honooga moe te kazega mai
鸣き声之どろくあのバト儿が
nakigoe yuki doroku ano bato ji ga
きのうの敌はきょうの友って
kinouno teki ha kyouno tomo tte
古いコトバがあるけど(古い之はなんじゃ~っ!)
furui kotoba ga arukedo( furui yuki hananja~ tsu!)
きょうの友はあしたも友だち
kyouno tomo ha ashitamo tomo dachi
そうさ永远に
sousa eien ni
あああこがれのポケモンマスターに
aa akogareno pokemonmasuta^ ni
なりたいなならなくちゃ
naritaina naranakucha
ゼッタイなってやるーッ!
zettai natteyaru ^tsu!
ユメはいつかホントになるって
yume ha itsuka honto ninarutte
だれかが歌っていたけど
darekaga utatte itakedo
つぼみがいつか花ひらくように
tsubomigaitsuka hana hirakuyouni
ユメはかなうもの
yume ha kanaumono
いつもいつでもうまくゆくなんて
itsumoitsudemo umakuyukunante
保证はどこにもないけど(そりゃそうじゃ)
hoshou hadokonimo naikedo( soryasouja)
いつでもいつもホンキで生きてる
itsudemoitsumo honki de iki teru
こいつたちがいる
koitsutachigairu
あああこがれのポケモンマスターに
aa akogareno pokemonmasuta^ ni
なりたいなならなくちゃ
naritaina naranakucha
ゼッタイなってやるーッ!
zettai natteyaru ^tsu!
あああこがれのポケモンマスターに
aa akogareno pokemonmasuta^ ni
なりたいなならなくちゃ
naritaina naranakucha
ゼッタイなってやるーッ!
zettai natteyaru ^tsu!
!
目标是神奇宝贝大师
(我得到神奇宝贝了!)
无论火中水中草中森林中
土中云中那个女孩的裙子中
虽然相当相当
相当相当辛苦
但是一定要得到它
得到神奇宝贝
向真新镇告别
我与它出去旅行
以锻鍊出来的绝招获胜下去
增加同伴前往下一个城镇
虽然没有任何保证
可是每次都顺利成功
但是却有每次都
全力以赴的它们在
无论火中水中草中森林中
土中云中那个女孩的裙子中
虽然相当相当
相当相当辛苦
但是一定要得到它
得到神奇宝贝
战斗累了晚安休息吧
闭上眼睛就浮起了
火焰熊熊风吹舞动
吼声震耳欲聋的那场战斗
昨天的敌人是今天的朋友
这是一句老话了
今天的朋友是明天的朋友
对,这是永远的
啊成为向往的神奇宝贝之星
这个愿望
一定要达成
梦想终有一天会成真
曾经有人这般歌唱过
就像花苞将会绽放般
梦想是终会实现的
虽然没有任何保证
可是每次都顺利成功
但是却有每次都
全力以赴的它们在
啊成为向往的神奇宝贝之星
这个愿望
一定要达成
啊成为向往的神奇宝贝之星
这个愿望
一定要达成
动画《神奇宝贝》片头曲《目标是神奇宝贝大师》
日文原版歌词:
歌:松本梨香
作词:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
编曲:渡部チェル
(ポケモンゲットだぜーッ!)
たとえ火の中水の中草の中森の中
土の中云の中あのコのスカートの中(きゃ~~~!!)
なかなかなかなか
なかなかなかなか大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンにさよならバイバイ
オレはこいつと旅に出る(ピカチュウ~)
きたえたワザで胜ちまくり
仲间をふやして次の町へ
いつもいつでもうまくゆくなんて
保证はどこにもないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつもホンキで生きてる
こいつたちがいる
たとえ火の中水の中草の中森の中
土の中云の中あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
なかなかなかなか
なかなかなかなか大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
たたかいつかれておやすみグッナイ
まぶたを闭じればよみがえる(ピカチュウ??)
ほのおが燃えてかぜが舞い
鸣き声とどろくあのバトルが
きのうの敌はきょうの友って
古いコトバがあるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
きょうの友はあしたも友だち
そうさ永远に
あああこがれのポケモンマスターに
なりたいなならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ユメはいつかホントになるって
だれかが歌っていたけど
つぼみがいつか花ひらくように
ユメはかなうもの
いつもいつでもうまくゆくなんて
保证はどこにもないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつもホンキで生きてる
こいつたちがいる
あああこがれのポケモンマスターに
なりたいなならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
あああこがれのポケモンマスターに
なりたいなならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
目标是神奇宝贝大师
(我得到神奇宝贝了!)
无论火中水中草中森林中
土中云中那个女孩的裙子中
虽然相当相当
相当相当辛苦
但是一定要得到它
得到神奇宝贝
向真新镇告别
我与它出去旅行
以锻鍊出来的绝招获胜下去
增加同伴前往下一个城镇
虽然没有任何保证
可是每次都顺利成功
但是却有每次都
全力以赴的它们在
无论火中水中草中森林中
土中云中那个女孩的裙子中
虽然相当相当
相当相当辛苦
但是一定要得到它
得到神奇宝贝
战斗累了晚安休息吧
闭上眼睛就浮起了
火焰熊熊风吹舞动
吼声震耳欲聋的那场战斗
昨天的敌人是今天的朋友
这是一句老话了
今天的朋友是明天的朋友
对,这是永远的
啊成为向往的神奇宝贝之星
这个愿望
一定要达成
梦想终有一天会成真
曾经有人这般歌唱过
就像花苞将会绽放般
梦想是终会实现的
虽然没有任何保证
可是每次都顺利成功
但是却有每次都
全力以赴的它们在
啊成为向往的神奇宝贝之星
这个愿望
一定要达成
啊成为向往的神奇宝贝之星
这个愿望
一定要达成