na歌词歌曲
歌曲:nana
歌手:厉娜
看燃烧的花火闪着光下落
结局仍是沉没他永远在经过
唱着同一首歌牵动我的线索
谁能够摆脱时间一生不变仰着脸
我不问也不说默喊着已过千遍
在眼泪落下之前我依然等待出现
也许能拥抱这最后一瞬间
我最怕发生的结果
无非一切
用三言两语都概括
那静静蔓延的野火
无论代表什么
也无法将过去淹没
NANA
1)电影版
第一首。。
endless story by伊藤由奈
日文版
词曲:Dawn Ann Thomas
演唱:伊藤由奈
If you haven't change your mind
そばにいてほしいよ Tonight
强がることに疲れたの
幼すぎたの Everytime I think about you baby
今なら言える I miss you
It is hard to say I’m sorry
たとえば谁かのためじゃなくあなたのために
歌いたいこの歌を
终わらないstory続くこの辉さに
Always传えたいずっと永远に
Memories of our time together
消さないでこのまま don’t go away
あたたかく溶けだして确かめるの
优しさのしずくこの胸にひろががってく
切ないほどに I’m missin’you
重ねた手离さないで
たとえば叶うならもう一度あなたのために
歌いたいこの歌を
终わらないstory绝え间たい爱しさで
tell me why教えてよずっと永远に
たとえば谁かのためじゃなくあなたのために
歌いたいこの歌を
终わらないstory続くこの辉さに
Always传えたいずっと永远に
拼音版
伊藤由奈-ENDLESS STOTY
If you haven't changed your mind
sobani itehoshiiyo tonight
zuyogaru kotoni zukaretano
osanasugitano
Every time I think about you baby
ima nara ieru I miss you
It's so hard to say I'm sorry
*tatoeba darekano tamejanaku
anata no tameni uta i tai kono uta wo
owaranai story zuzuku kagayakini
always zutaetai tsu to e i en ni
Memories of our time together
kesanaide konomama don't go away
atatakaku tokedasite tashikameruno
yasashisano shizuku konomuneni hirogateku
sezunai hodoni i'm missing you
kasaneta te hanasanaide
tatoeba kanaunara mo ichido
anatanotameni utaitai kono utawo
owaranai story taemani itoshisade
tell me why oshieteyo zuto eien ni
中文翻译版
伊藤由奈-ENDLESS STOTY
if you haven't change your mind
想要你在身边 tonight
早已疲倦了逞强
曾经太过年少 everytime i think about you baby
直到现在才能说出口 i miss you
it is hard to say i'm sorry
不为任何人只为你
唱这首歌
永不完结的story延续在这光芒之中
always想要告诉你
memories of our time together
不要忘记留在此刻 don't go away
用温暖融化只为了确定
点滴的温柔泛起心中的涟漪
如此的痛苦 i'm missin'you
握紧的手不要放开
如果可以希望再次为你唱这首歌
永不完结的 story从未消逝的想念
tell me why请告诉我直到永远
中文翻唱版张惠春
想念你的歌
是否曾经后悔过
那时候扶起说走就走
是否偶尔想过我
所以埋怨我
每当听你的下落
逞强常常让人无法负荷
躲起来边哭边说 i miss you
还舍不得把你封锁
星光闪烁如何拥有
站在远方才看见星空的轮廓
虽然有时候会寂寞
墙上时钟停格
你说放开手才会快乐
用半生的脉搏写成想念你的歌
该怎么才能让你懂呢
谁对谁错已经模糊了忘记了
我们都处理得有点笨拙
已经从来没有像这一次如此爱过
想念常让我无法负荷
常常只有一个念头 i miss you
我的爱情从来没有死掉过
星光闪烁如何拥有
站在远方才看见星空的轮廓
虽然有时候会寂寞
墙上时钟停格
你说放开手才会快乐
用半生的脉搏写成想念你的歌
第二首
GLAMOROUS SKY
中岛美嘉
NANA starring MIKA NAKASHIMAとしてリリース
开け放した窓に廻る乱舞のDEEP SKY
AH仰いで...
缲り返す日々に何の意味があるの
AH叫んで飞び出す GO/起飞 Let's go
履き溃した ROCKING SHOES
跳ね上げる PUDDLE
フラッシュバック
君は CLEVER
AH,REMEMBER
あの虹を渡って
あの朝に帰りたい
あの梦を并べて
二人歩いた GLAMOROUS DAYS
明け渡した爱に何の価値もないの?
AH叹いて
吐き出す GO
饮み干して ROCK’N’ROLL
息上がる BATTLE
フラッシュバック
君の FLAVOR
AH, REMEMBER
あの星を集めて
この胸に饰りたい
あの梦を繋いで
二人踊った GLAMOROUS DAYS
AH.... GLAMOROUS DAYS
眠れないよ!
SUNDAY MONDAY
稲妻 TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
雪花OH....
FRIDAY SATURDAY
七色 EVERYDAY
暗云消える FULL MOON
応えて仆の声に
あの云を払って
君の未来照らしたい
この梦を抱えて
一人歩くよ GLORIOUS DAYS
あの虹を渡って
あの朝に帰りたい
あの梦を并べて
二人歩いた GLAMOROUS DAYS
拼音版
akehanashita madoni mawaruranmuno DEEP SKY AH aoide
kurikaesuhibini nannoimigaaruno? AH sakende
tobidasu GO hakitsubushita ROCKING SHOES hareuegeru PUDDLE
FURASSYUBAKKU kimiwa CLEVER AH REMEBER
anonijiowatatte anoasanikaeritai
anoyumeonarabete futariaruita GLAMOROUS DAYS
akewatashitaaini nannokachimonaino? AH nageite
hakidasu GO nomihoshite ROCK N'ROLL ikiegaru BATTLE
FURASSYUBAKKU kimiwa CLEVER AH REMEBER
anohoshioatsumete konomunenikazaritai
anoyumeotsunaide futariodotta GLAMOROUS DAYS
Mn… GLAMOROUS DAYS
remurenaiyo!
SUNDAY MONDAY itazuma TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY yukihana… OH…
FRIDAY SATURDAY nanairo EVERYDAY
yamikumokieru FULL MOON iraetebokunokoeni
anokumooharatte kiminomirai derashitai
konoyumeodaete hitoriarukuyo GLAMOROUS DAYS
anonijiowatatte anoasanikaeritai
anoyumeonarabete futariaruita GLAMOROUS DAYS
2)动画版
rose日文+拼音歌词& a little pain日文+拼音歌词
rose
作词:ANNA作曲:Ayumi Miyazaki
When I was darkness at that time震えてる唇
部屋の片隅で I cry
もがけばもがくほど突き刺さるこの伤
破られた约束 hurt me
Nobody can save me
神様ひとつだけ
止めて裂くような my love
I need your love
I'm a broken rose
舞散る悲しみ your song
居场所无い孤独な my life
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
When you were with me at that time
贵方の影を追いかけて
裸足で駆け抜けて stop me
闭ざせば闭ざすほどもつれてくこの爱
缓やかにやさしく kiss me
Nobody can save me
冻える蔷薇のように
优しく眠りたい my tears
I need you love.
I'm a broken rose.
枯れ落ちる悲しみ my soul
崩れ落ちる孤独な little girl
I need you love.
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
with your smile, your eyes,
and sing me, just for me
I wanna need your love…
I'm a broken rose
I wanna need your love…
I need your love
I'm a broken rose
Maichiru kanashimi your song
Ibasho nai kodoku na my life
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love…
I was a broken rose
I wanna need your love…
罗马拼音
When I was darkness at that time fueteru kuchibiru
Heya no katasumi de I cry
Mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu
Yaburareta yakusoku hurt me
Nobody can save me
Kamisama hitotsu dake
Tomete saku you na my love
I need your love
I'm a broken rose
Maichiru kanashimi your song
Ibasho nai kodoku na my life
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
When you were with me at that time
Anata no kage wo oikakete
Hadashi de kakemekete stop me
Tozaseba tozasu hodo motsureteku kono ai
Yuruyaka ni yasashiku kiss me
Nobody can save me
Kogoeru bara no you ni
Yasashiku nemuritai my tears
I need you love.
I'm a broken rose.
Kareochiru kanashimi my soul
Kuzureochiru kodoku na little girl
I need you love.
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
with your smile, your eyes,
and sing me, just for me
I wanna need your love…
I'm a broken rose
I wanna need your love…
I need your love
I'm a broken rose
Maichiru kanashimi your song
Ibasho nai kodoku na my life
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love…
I was a broken rose
I wanna need your love…
a little pain
作词:OLIVIA・Masumi Kawamura作曲:Hiroo Yamaguchi
Travel to the moon君は眠り梦を解く
谁もいない星の光操りながら
强くなるため忘れた笑颜
きっと二人なら取り戻す
気づいて
I'm here waiting for you
今とは违う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心はつなぐ糸をたぐってる
あの顷の私目を覚ますように
No need to cry
Travel in silence手をのばせば触れるのに
君は远いそれは思い出の中のこと
声が闻こえる目を闭じれば
小さな痛みさえいとしくて
见つめて
I'm here waiting for you
风に吹かれ一人迷っても
I'm here waiting for you
空を见上げて
ずっと心は手を広げて守ってる
あの顷の君が振り返るまで涂り
No need to cry
(Feel something, Feel nothing)
(Listen closely, listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me where it's quiet)
(Listen closely, listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
気づいて
I'm here waiting for you
今とは违う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて
きっと心はつなぐ糸をたぐってる
あの顷の私目を覚ますように
No need to cry
(Listen closely, listen closely)
(Listen closely, listen closely)
(Listen closely, listen closely)
罗马拼音
Travel to the moon kimi wa nemuri yume wo toku
Dare mo inai hoshi no hikari ayatsurinagara
Tsuyoku naru tame wasureta egao
Kitto futarinara torimodosu
Kidzuite
I'm here waiting for you
Ima to wa chigau mirai ga atte mo
I'm here waiting for you
Sakebi tsudzukete
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
No need to cry
Travel in silence te wo nobaseba fureru no ni
Kimi wa tooi sore wa omoide no naka no koto
Koe ga kikoeru me wo tojireba
Chiisana itamisae itoshikute
Mitsumete
I'm here waiting for you
Kaze ni fukare hitori mayoutte mo
I'm here waiting for you
Sora wo miagete
Zutto kokoro wa te wo hirogete mamotteru
Ano koro no kimi ga furikaeru made
No need to cry
(Feel something, Feel nothing)
(Listen closely, listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me where it's quiet)
(Listen closely, listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
Kidzuite
I'm here waiting for you
Ima to wa chigau mirai ga atte mo
I'm here waiting for you
Sakebi tsudzukete
Kitto kokoro wa tsunaguito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
No need to cry
(Listen closely, listen closely)
(Listen closely, listen closely)
(Listen closely, listen closely)
歌曲:잔소리(唠叨)
歌手:IU&瑟雍(of 2AM)
수록앨범잔소리
발매정보로엔엔터테인먼트, 2010.06.03
늦게다니지좀마술은멀리좀해봐열살짜리애처럼말을안듣니
neuj'ge' da'ni'ji' jom' ma' sul'eun' meol'ri' jom' hae'bwa' yeol' sal'jja'ri' ae'ceo'reom' mal'eul' an' deud'ni'
不要太晚去上班,离酒精远一点,就像是十岁的孩子般,听不懂我说的话吗
정말웃음만나와누가누굴보고아이라하는지정말웃음만나와
jeong'mal' us'eum'man' na'wa' nu'ga' nu'gul' bo'go' a'i'ra' ha'neun'ji' jeong'mal' us'eum'man' na'wa'
真的只能苦笑,谁听来都像是在孩子说话,真的我只能苦笑
싫은얘기하게되는내맘을몰라
silh'eun' yae'gi' ha'ge' doe'neun' nae' mam'eul' mol'ra'
你不懂,为什么我要说这样让你讨厌的话
좋은얘기만나누고싶은내맘을몰라
joh'eun' yae'gi'man' na'nu'go' sip'eun' nae' mam'eul' mol'ra'
你也不懂,我真正想要告诉你的话
그만할까?그만하자
geu'man'hal'gga'? geu'man'ha'ja'
就这样算了吗?就这样算了吧
하나부터열까지다널위한소리내말듣지않는너에게는뻔한잔소리
ha'na'bu'teo' yeol'gga'ji' da' neol' wi'han' so'ri' nae' mal' deud'ji' anh'neun' neo'e'ge'neun' bbeon'han' jan'so'ri'
从一到十,一句一句都是为你好才说的话,对不想听的你而言,却只是唠叨
그만하자그만하자사랑하기만해도시간없는데
geu'man'ha'ja' geu'man' ha'ja' sa'rang'ha'gi'man' hae'do' si'gan' eobs'neun'de'
就这样吧,就这样算了吧,我们所剩的时间就算只是相爱也不够啊
머리아닌가슴으로하는이야기니가싫다해도안할수가없는이야기
meo'ri' a'nin' ga'seum'eu'ro' ha'neun' i'ya'gi' ni'ga' silh'da' hae'do' an' hal' su'ga' eobs'neun' i'ya'gi'
是打从心底想说的话,就算你不想听,却还是不得不说的话
그만하자그만하자너의잔소리만들려
geu'man'ha'ja' geu'man'ha'ja' neo'yi' jan'so'ri'man' deul'ryeo'
就这样吧,就这样算了吧我却只听见了你的唠叨
밥은제때먹는지여잔멀리하는지온종일을네옆에있고싶은데
bab'eun' je' ddae' meog'neun'ji' yeo'jan' meol'ri' ha'neun'ji' on' jong'il'eul' ne' yeop'e' iss'go' sip'eun'de'
有没有按时吃饭?有没有和别的女人保持距离?想一整天都在你身旁的我
내가그맘인거야주머니속에널넣고다니면정말행복할텐데
nae'ga' geu' mam'in'geo'ya' ju'meo'ni' sog'e' neol' neoh'go' da'ni'myeon' jeong'mal' haeng'bog'hal' ten'de'
却总是力不从心的我,如果能把你放在口袋里带走,我一定会很幸福
둘이아니면안되는우리이야기
dul'i' a'ni'myeon' an'doe'neun' u'ri' i'ya'gi'
一定会成为一对的我们的故事
누가듣는다면놀려대고웃을이야기
nu'ga' deud'neun'da'myeon' nol'ryeo'dae'go' us'eul' i'ya'gi'
不论是谁听来都会惊讶和微笑的对话
그만할까?그만하자
geu'man'hal'gga'? geu'man'ha'ja'
就这样算了吗?就这样算了吧
하나부터열까지다널위한소리내말듣지않는너에게는뻔한잔소리
ha'na'bu'teo' yeol'gga'ji' da' neol' wi'han' so'ri' nae' mal' deud'ji' anh'neun' neo'e'ge'neun' bbeon'han' jan'so'ri'
从一到十,一句一句都是为你好才说的话,对不想听的你而言,却只是唠叨
그만하자그만하자사랑하기만해도시간없는데
geu'man'ha'ja' geu'man'ha'ja' sa'rang'ha'gi'man' hae'do' si'gan' eobs'neun'de'
就这样吧,就这样算了吧,我们所剩的时间就算只是相爱也不够啊
머리아닌가슴으로하는이야기니가싫다해도안할수가없는이야기
meo'ri' a'nin' ga'seum'eu'ro' ha'neun' i'ya'gi' ni'ga' silh'da' hae'do' an' hal' su'ga' eobs'neun' i'ya'gi'
是打从心底想说的话,就算你不想听,却还是不得不说的话
그만하자그만하자나의잔소리가들려
geu'man'ha'ja' geu'man'ha'ja' na'yi' jan'so'ri'ga' deul'ryeo'
就这样吧,就这样算了吧我却只听见了你的唠叨
눈에힘을주고겁을줘봐도
nun'e' eul' ju'go' geob'eul' jweo'bwa'do'
你的眼神能够带给我力量,偶尔也会让我恐惧
내겐그저귀여운얼굴
nae'gen' geu'jeo' gwi'yeo'un' eol'gul'
但对我来说你可爱的脸庞
이럴래자꾸(자꾸너)더는못참고(참고나)정말화낼지몰라(넌몰라)
i'reol'rae' ja'ggu'(ja'ggu' neo') deo'neun' mos' cam'go'(cam'go' na') jeong'mal' hwa'nael'ji' mol'ra'(neon' mol'ra')
却总是(你总是)让我无法忍耐(忍耐的我)也许我真的会生气(我不知道)
사랑하다말거라면안할이야기누구보다너를생각하는마음의소리
sa'rang'ha'da' mal'geo'ra'myeon' an' hal' i'ya'gi' nu'gu'bo'da' neo'reul' saeng'gag'ha'neun' ma'eum'yi' so'ri'
如果不是因为爱你就不会说的话,总是比谁都更在乎你的我说的话
화가나도소리쳐도너의잔소리마저난달콤한데
hwa'ga' na'do' so'ri' cyeo'do' neo'yi' jan'so'ri'ma'jeo' nan' dal'kom'han'de'
就算我会生气,会拉高音量,你的唠叨对我来说都是甜蜜的话
사랑해야할수있는그런이야기내말듣지않는너에게는뻔한잔소리
sa'rang'hae'ya' hal' su' iss'neun' geu'reon' i'ya'gi' nae' mal' deud'ji' anh'neun' neo'e'ge'neun' bbeon'han' jan'so'ri'
因为爱你才会说的话,这样的话,对不想听的你而言,却只是唠叨
그만하자그만하자이런내맘을믿어줘
geu'man'ha'ja' geu'man'ha'ja' i'reon' nae' mam'eul' mid'eo'jweo'
就这样吧,就这样算了吧,请相信我的心
希望满意