nackt歌词

时间:2024-11-14 19:42:30 来源:作文网 作者:管理员

1.Vollmond满月Am Abend geht die Sonne unter傍晚太阳西下

Der Mond geht auf ich werde munter月亮升起唤醒了我

Nena妮娜

Und die Nacht ruft laut nach mir深夜在向我呼唤

Dann muss ich los, ich kann nicht schlafen我得走了,我不能入睡

Wir treffen uns in leeren Strassen我们在空旷的街道上相遇

Und die Nacht is jung wie wir深夜像我们一样年轻

Heute ist Vollmond und die Nacht ruft nach mir今天是满月,深夜在向我们呼唤

Heute ist Vollmond, Vollmond今天是满月,满月

Der Zauber halt nur eine Nacht lang魔力只有一个深夜这么长

Wir tanzen in den Sonnenaufgang我们在日出之时相拥而舞

Und wir fliegen auf den Mond我们飞向月亮

Heute ist Vollmond und die Nacht ruft nach mir今天是满月,深夜在向我们呼唤

Komm mit mir tanzen und ich kuss' dich dafur来和我一同起舞,让我吻你

Heute ist Vollmond, Vollmond今天是满月,满月你指的是这首《满月》的歌吗,中文是我自己翻译的,可能不是很压韵,但意思肯定是对的。希望可以帮到你。2.Vollmond满月 Komm schliess die Augen, glaube mir来吧,闭上眼睛,相信我

Wir werden fliegenüber`s Meer我们将飞越海洋

Ich bin nach deiner Liebe so krank我爱你爱得病入膏肓

Die sich an meinem Blut betrank你的爱吸噬着我的血液

Der Tag verschwand白天已经过去

Du wirfst dein Kleid vom Leib你将你的光芒洒向了我们

Hast dein weisses Licht mir angezündet你那洁白的光芒点燃了我

Du mein Abendweib你是我的暗夜女神

Mit Wurzelhaar und Tiergesicht你的光芒,你的面容

Und immer werden meine Augen weit充满了我的视野

Wenn in der Nacht当深夜的时候

Mir solch ein Mond erscheint如此的一轮明月出现在我的眼前

Komm schliess die Augen...来吧,闭上眼睛…

Die B?ume wachsen in den Mai花儿在五月盛开

Wer will schon einsam sein孤单寂寞的人儿

Doch heute in dem mildem Licht在今天这温柔的月光里

Bist du so nackt und heiss是如此的坦然和热情

Mund an Mund die lange Nacht亲吻在这漫漫长夜

Der helle Mond zieht seinen Kreis明亮的月儿将他的光辉

Auf dem Boden投洒在大地上

Da liegt dein weisses Kleid如同是你洁白的外衣

Komm schliess die Augen...来吧,闭上眼睛…这也是一首《满月》歌曲,应该是In Extremo的,中文是我翻译的,意思大致原文翻译出,希望可以帮到你。

歌曲名:mantiquor

歌手:lacrimosa

专辑:Schattenspiel

Mantiquor

“ Mit der Musik mochte ich den Text auf anderer Dimension widerspiegeln

und so meinem Gefühl eine Ausdrucksform zu verleihen.

通过音乐,我希望反映出文字的另一维度,从而赋予我的感觉一种表达方式。

Allerdings folgt das Gefühl einer sich entwickelnden Emotion,

然而随后有这样的感觉,一个自发的情感冲动,

die man nicht ewig festhalten kann, au?er man schafft es,

sie rechtzeitig in Wort und Musik abzubilden.

你不可能永远保持住,除非你能够及时的用语言和音乐把它们描绘出来。

Doch es kommt vor, dass man zu lange an diesem Abbild arbeitet,

然而会出现的是,你太久投入这描摩的工作,

zu viel will und zu viel erwartet und schlie?lich mit dem Verstand versucht,

想要的太多、期待的太多,

ein Gefühl festzuhalten, wahrend dieses einem langst entglitten ist.

并最终带着这种理解尝试去捕捉那感觉,而它早已逃之夭夭。

Als ich merkte, dass genau dies geschehen war, legte ich die Arbeit an“Mantiquor” nieder,

当我意识到事情正这样进展着时,便中止了《Mantiquor》的工作,

denn mir war klar, von jetzt an jage ich nur noch ein Phantom.

因为我很清楚,从现在开始,我追寻的只是一个海市蜃楼。"

—— Tilo写于专辑歌词册中的对这首歌的自述

Bin ich nicht geboren, um zu leben/我出生并非为了活着

Bin ich nicht am Leben um zu lieben/我活着并非为了去爱

Wohl wissend, dass ich derer einst auch sterbe/很清楚的知道,我终有一天也会死亡

denn nichts ist so sicher, wie das Leben vor dem Tod

因为–等待着生命的是死亡–这比任何其它事都更确定无疑

Konnt ihr nicht sehen?你们看不到吗?

Konnt ihr nicht horen?/你们听不到吗?

Konnt ihr nicht fühlen?你们感受不到吗?

Die Zeit heilt keine Wunden/时间治愈不了任何伤痛

Von Tag zu Tag leben, ich gege die Zeit/日日活着,我迎向时光

Lass nicht los, lauf nicht weg,/不要放手,不要离开,

solange sie es noch zusammenh?lt/只要他们还凝聚在一起

Zieh so fest du kannst/尽你所能地拉紧

Lass nicht los, lauf nicht weg,/不要放手,不要离开,

solange sie es noch zusammenh?lt/只要他们还凝聚在一起

Wurde ich geboren um vom Strom der veraengstigten Welt

Erfasst und wehrlos willenlos entwurzelt entrissen zu werden

我出生难道是为了被可怖世界的洪流席卷、毫无抵抗能力地听任摆布,被连根拔起、随波逐流?

Die Welt wird mich ausspucken als den fremden ungebetenen Gast

这世界唾弃我,一如对那陌生的不速之客

doch habe ich gelebt und ich habe geliebt und ich wurde geliebt und was will ich noch mehr?

然而我活着,我爱着,也被爱着,那我还有何求?

Und doch steigt sie wieder auf, diese Sucht die mich verkauft/然而这上升欲望将我出卖

An die Quelle dieser Nacht, die die Lust in mir entfacht,/黑夜之源燃起我内心的情欲,

diese Sucht die mich verkauft/这欲望将我出卖

Aufgestiegen und verbannt, eingefangen und verbrannt/上升、放逐、捕获、烧毁

ausgepeitscht und wild durchtrieben, nackt verjagt und aufgerieben

鞭笞、野蛮的钻通、无情的驱赶、力竭破碎

Diese Sucht sie jagt mich wieder, raubt mein Herz und drückt mich nieder

这欲望重又驱赶着我、夺走我的心、压迫着我

Geist und Seele mir verletzt/我的精神与灵魂俱受伤害

Von Tag zu Tag leben, ich gege die Zeit/日日活着,我迎向时光

Lass nicht los, lauf nicht weg,/不要放手,不要离开,

solange sie es noch zusammenh?lt/只要他们还凝聚在一起

Zieh so fest du kannst/尽你所能地拉紧

Lass nicht los, lauf nicht weg,/不要放手,不要离开,

solange sie es noch zusammenhaelt/只要他们还凝聚在一起

Von Tag zu Tag leben, ich gege die Zeit/日日活着,我迎向时光

Lass nicht los, lauf nicht weg,/不要放手,不要离开,

solange sie es noch zusammenh?lt/只要他们还凝聚在一起

Zieh so fest du kannst/尽你所能地拉紧

Lass nicht los, lauf nicht weg,/不要放手,不要离开,

solange sie es noch zusammenhaelt/只要他们还凝聚在一起

Comes From《Schattenspiel》- May 7th 2010

Lacrimosa....Forever....


上一篇:naby if 歌词
下一篇:nacl歌词

TAG标签:歌词nackt

热门排行: 好一点的原唱歌词