life罗马音歌词
LIFE
作词&作曲: YUI
泥だらけよ驯染めない都会で
同じように笑えないうつむいて歩いたの
急ぎ足ですれ违う人たち
「梦は叶いましたか?」
アタシまだモガいている
子供の顷に戻るよりも
今をうまく生きてみたいよ
怖がりは生まれつき
阳のあたり场所に出て
両手を広げてみたなら
あの空越えてゆけるかな?
なんて思ったんだ
飞び立つ为の翼それは
まだ见えない
カンタンに行かないから生きてゆける
濡れた子犬拾いあげただけで
ちょっと笑えちゃうほど
涙がこぼれてきた
爱されたい爱されたいばかり
アタシ言っていたよね
求めるだけじゃダメね
子供の顷はママの事
ひどく伤つけた
日もあったよね変わりたい
いま全部
阳のあたる场所に出て
この手を强く握ってみたい
あの场所あの时を壊して
I can change my life
でも心の中すべてを
とても伝えきれない
カンタンに生かないから
生きてゆける
阳のあたる场所に出て
地図を広げてみるけど
I know... You know...
迷い道も仕方ない
I can change my life
过ぎてきた日々全部で
今のあたしなんだよ
カンタンに行かないから
生きてゆける
沾满尘土,无法适应的都市
无法表露同样的笑容,垂着头前行
人们快步行走,互相交错
"你的梦想,实现了吗?"
我依然彷徨
比起能回到童年时光
更想过好现在的每一天
恐惧是与生据来
来到阳光普照的地方,
张开双手的话,
我也能穿过那片天空吗
我总是那么想,
为了展翅飞翔的双翼,我还没能看见.
正是由于不能轻易地走下去,所以,我将继续活在世上
只是捡回了被雨淋湿的小狗,
眼泪却夸张地流下,稍微有点可笑吧
希望被爱,希望被爱,总是说着这一句话
我说过了呢
只是渴求被爱而不去付出,是不行的
小时候也曾有过伤透妈妈的心的时候呢.
真想将现在的一切都改变
来到阳光普照的地方,
想紧紧的握住这只手,
将那个地方,那个时间破坏
i can change my life
可是,心中的一切,无法完全传达
正是因为不能简单地生存下去,所以,我将继续活在世上
来到阳光普照的地方,
打开地图寻找,
i know... you know...
迷失方向是无可奈何
I can change my life
所有已经过去的日子,
才构成了今天的我.
正是因为不能简单走下去,我将继续活在世上
Lyrics& Music: YUI
Doro darake yo najime nai tokai de
Onaji you ni warae nai utsumuite aruita no
Isogi ashi de surechigau hito-tachi
“Yume wa kanai mashita ka?”
ATASHI mada MOGAite iru
Kodomo no goro ni modoru yori mo
Ima wo umaku ikite mitai yo
Kowagari wa umare tsuki
Hi no atari basho ni dete
Ryoute wo hirogete mita nara
Ano sora koete yukeru ka na?
Nante omottanda
Tobitatsu tame no tsubasa
Sore wa mada mie nai
KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru
Nureta koinu hiroi ageta dakede
Chotto warae chau hodo
Namida ga koborete kita
Aisaretai aisaretai bakari
ATASHI itte ita yo ne
Motomeru dake ja dame ne
Kodomo no goro wa MAMA no koto
Hidoku kizutsuketa
Hi mo atta yo ne kawari tai
Ima zenbu
Hi no ataru basho ni dete
Kono te wo tsuyoku nigitte mitai
Ano basho ano toki wo kowashite
I can change my life
Demo kokoro no naka subete wo
Totemo tsutae kire nai
KANTAN ni ika nai kara
Ikite yukeru
Hi no ataru basho ni dete
Chizu wo hirogete miru kedo
I know... You know...
Mayoi michi mo shikata nai
I can change my life
Sugite kita hibi zenbu de
Ima no atashi nanda yo
KANTAN ni ika nai kara
Ikite yukeru
LIFE~目の前の向こうへ~
Life~ me no mae no mukou he~
作词・作曲/金丸佳史
编曲/大西省吾
もう一切もう一切
mou issai mou issai
振り返らずに歩み続けたい
furikaerazu ni ayumitsuzuketai
まだまだ终わらないから
mada mada owaranai kara
Once more Once more
Turn your head, I want to keep walking
because its not over yet
あの日描いた梦はまだ
ano hi egaita yume ha mada
この手の中にないけど
kono te no naka ni nai kedo
まだ终わらなくて
mada owaranakute
果てしなくて
hateshinakute
道は続いてく
michi ha tsuzuiteku
昨日の悲しみも涙も
kinou no kanashimi mo namida mo
まだ乾きやしないけど
mada wakiyashinai kedo
痛みこらえて
itamikoraete
负けそうでも歩みを止めない
make ha sou demo ayumi wo tomenai
That day we haven't drawn our dreams yet
these hands have nothing but
things are not yet over
forevermore
the road goes on
yesterday's sadness and tears
are not yet dry but
I'll bear the pain
I lost but I won't give up
こぼれおちた涙の
kobore ochita namida no
意味を教えてよ
imi wo oshiete yo
ため息の中
tameiki no naka
ひたすらもがいて
hita sura mo gaite
光を探してるよ
hikari wo sagashiteruyo
the tears that well up and fall
tell me the meaning of it
in a sigh
earnestly struggling
searching for the light
今日は
kyou wa
泣いたって泣いたって
naitate naitate
いつか笑えるはずそう言って
itsuka waraehazu sou itte
空见上げて手を広げて
sora mieagete te wo hirogete
明日の自分を准备して
ashita no jibun wo junbishite
せめて
semete
もう一回もう一回
mou ikkai mou ikkai
君がくれた笑颜で笑いたい
kimi ga kureta egao de waraitai
まだまだ终わらないから
mada mada owaranai kara
today
I cried I cried
I said someday I will laugh
I looked at the sky and spread my hands
Prepare yourself for tomorrow
at least
once again once again
I want to smile with the smile you've given
because its not over yet
谁かのためじゃなくていい
dare ka no tame jyanakute ii
自分のために生きても
jibun no tame ni ikite mo
その姿きっと
sono sugata kitto
谁かの微笑みを作るから
dare ka no hohoemi wo tsukurukara
Its fine if its not for someone
live for yourself
surely with that state
someone would give you a smile
揺れる気持ち抑えて
yureru kimochi osaete
睑を闭じるよ
mabuta wo tojiruyo
暗暗の中
kurayami no naka
まっすぐ射しこむ
massugu shashi komu
光を今见つけたよ
hikari wo ima mitsuketa yo
hold down your wavering feelings
close your eyes
inside the darkness
go straight forward
and you'll find the light
なにか
nani ka
失って见失って
ushinatte miushinatte
かけがえのないもの手に入れて
kake ga eno nai mono te ni irete
また守ってただ守って
mata mamote tada mamote
明日へと一歩踏み出すよ
ashita he to ippai fumidasuyo
だから
dakara
もう一切もう一切
mou issai mou issai
振り返らずに歩み続けたい
furikaerazu ni ayumitsuzuketai
仆はひとりじゃないから
boku ha hitori jyanai kara
somehow
loosing and missing
you have something money can't buy at your hands
protect it just protect it
tomorrow we'll take a step higher
that's why
Once again Once again
turn your head, I want to keep walking
because I'm not alone anymore
あの日交わした约束を
ano hi kawashita yakusoku wo
ずっと覚えているから
zutto oboeteiru kara
涙こらえて
namida koraete
that day we exchanged promises
I always remembered it that's why
I hold back my tears
もっと
motto
顽张って顽张って
ganbatte ganbatte
駆け抜けて光を追い越して
kakenukete hikari wo oikoshite
もう一切金轮际
mou issai konrinzai
弱音や不安を闭じ込めて
yowane ya fuan wo tojikomete
せめて
semete
もう一回もう一回
mou ikkai mou ikkai
君がくれた笑颜で笑いたい
kimi ga kureta negao de waraitai
まだまだ终わらないから
mada mada owaranai kara
further
Do your best Do your best
run with the speed of light
Once more to the ends of the earth
collect your complaints and frustrations
at least
once more once more
I want to smile with the smile you gave
because things don't end here just yet
I will shine forward!
I will shine forward!