inspire 歌词
歌曲名:Inspire
歌手:滨崎步
专辑:A Complete~All Singles~
「INSPIRE」
浜崎あゆみ
作词:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Yukumi
编曲:HΛL
ふさわしそうな笑颜选(えがおえら)んで
もっともらしいセリフ并(なら)べて头(あたま)んなか真(ま)っ白(しろ)で
感情(かんじょう)なくしたフリはそろそろ终(お)わりにして
そう人(ひと)はひとりじゃ生(い)きれない
そんな当(あ)たり前(まえ)の事(こと)とか
そう爱(あい)だってなきゃ生(い)きれない
今更身(いまさらみ)に染(し)みてる
もうこんな时代(じだい)だからって
それってどういう言(い)い訳(わけ)
ねぇ爱(あい)だとか梦(ゆめ)だとかを
口(くち)にする事(こと)はカッコ悪(わる)い事(こと)なんかじゃない
谁(だれ)に向(む)けた言叶(ことば)なのか
何(なん)のための过程(かてい)なのか
生(い)きるって何(なん)なのか
もしも确(たし)かな答(こた)えがあったらつまんないよね
もう迷(まよ)う必要(ひつよう)なんてない
守(まも)りたいものならわかってる
もう引(ひ)き返(かえ)す事(こと)は出来(でき)ない
そんなの承知(しょうち)の上(うえ)
そう何度(なんど)だって立(た)ち上(あ)がる
壁(かべ)なんて壊(こわ)してしまえばいい
ねぇまだまだこれからなんじゃない
道(みち)が続(つづ)く限(かぎ)り扉(とびら)なら开(ひら)いてけばいい
そう人(ひと)はひとりじゃ生(い)きれない
そんな当(あ)たり前(まえ)の事(こと)とか
そう爱(あい)だってなきゃ生(い)きれない
今更身(いまさらみ)に染(し)みてる
もうこんな时代(じだい)だからって
それってどういう言(い)い訳(わけ)
ねぇ爱(あい)だとか梦(ゆめ)だとかを
口(くち)にする事(こと)はカッコ悪(わる)い事(こと)なんかじゃない
もう迷(まよ)う必要(ひつよう)なんてない
守(まも)りたいものならわかってる
もう引(ひ)き返(かえ)す事(こと)は出来(でき)ない
そんなの承知(しょうち)の上(うえ)
そう何度(なんど)だって立(た)ち上(あ)がる
壁(かべ)なんて壊(こわ)してしまえばいい
ねぇまだまだこれからなんじゃない
道(みち)が続(つづ)く限(かぎ)り扉(とびら)なら开(ひら)いてけばいい
ニューヨーク
INSPIRE
作词:ayumi hamasaki作曲:Tetsuya Yukumi
ふさわしそうな笑颜选んで
もっともらしいセリフ并べて头んなか真っ白で
感情なくしたフリはそろそろ终わりにして
そう人はひとりじゃ生きれない
そんな当たり前の事とか
そう爱だってなきゃ生きれない
今更身に染みてる
もうこんな时代だからって
それってどういう言い訳
ねぇ爱だとか梦だとかを
口にする事はカッコ悪い事なんかじゃない
谁に向けた言叶なのか
何のための过程なのか
生きるって何なのか
もしも确かな答えがあったらつまんないよね
もう迷う必要なんてない
守りたいものならわかってる
もう引き返す事は出来ない
そんなの承知の上
そう何度だって立ち上がる
壁なんて壊してしまえばいい
ねぇまだまだこれからなんじゃない
道が続く限り扉なら开いてけばいい
そう人はひとりじゃ生きれない
そんな当たり前の事とか
そう爱だってなきゃ生きれない
今更身に染みてる
もうこんな时代だからって
それってどういう言い訳
ねぇ爱だとか梦だとかを
口にする事はカッコ悪い事なんかじゃない
もう迷う必要なんてない
守りたいものならわかってる
もう引き返す事は出来ない
そんなの承知の上
そう何度だって立ち上がる
壁なんて壊してしまえばいい
ねぇまだまだこれからなんじゃない
道が続く限り
扉なら开いてけばいい
扉なら开いてけばいい
选择一个合适的笑脸
排出似乎有道理的台词
头脑中一片空白
差不多该结束故做丢失了感情的样子了
对,人不能一个人活下去
像那些理所当然的事
对,没有爱也一样没办法活下去
现在全身都被感染着
就算是这样的世界
那又是怎样的辩解
爱或是梦
说出口不是不帅
是对谁说的话
为了什么才有这个过程
或者到底是什么
如果有了确切的答案那就会无聊的,是吧
没有必要迷茫了
我知道什么是该保护的东西
已经无法再回头
我知道
对,我会无数次的站起来
前这个东西毁掉就是了
是不是现在才开始呢
只要有路
门这个东西打开就是了
对,人不能一个人活下去
像那些理所当然的事
对,没有爱也一样没办法活下去
现在全身都被感染着
就算是这样的世界
那又是怎样的辩解
爱或是梦
说出口不是不帅
没有必要迷茫了
我知道什么是该保护的东西
已经无法再回头
我知道