el mismo sol歌词
Javiera Mena的《Sol De Invierno》歌词意思me voy a olvidarte campo adentro,ni�0�9o
我会在那场爱情的战争里忘记你的,男孩
yo prefiero estarme en un paisaje nuevo
我宁愿在一个新的环境里
yo prefiero tonos sol de invierno,lejos
我更想听到那个来自冬季里阳光的声响,很遥远..
me voy a olvidarte lentamente,campo adentro
我会在那场爱情的战争里慢慢地忘记你的.
esto es lo que encuentro
这正是我所遇到的
no me cambie de idea
我不曾改变注意
alguien me aconseja que no esta adentro
有人劝告我不要在(那场战争)里.
nada me contacta como un bloqueo nuevo
没有人接触到我,就好像在一个新的封锁里
me da miedo el silo,hay un ser vivo que anda en el agua
在地窖里我感到害怕,有一个生命体在水里行走
yo sé que mantienes tu fragilidad
我知道你还是那个软弱的你
(es una tristeza tan linda)
(那是一个多么美丽的悲哀)
dejé de mentirte y justo te vas
当我不再欺骗你时你却刚刚走了
(yo sigo en el mismo lugar)
(我却继续停留在同一个地方)
te espero en la plaza si quieres venir
如果你想来,我会在那个广场里等你
(encuentro que es malo,tan luego)
(但只是那么的一会儿,我就发觉那是不好的)
me recuerdo de ti,con las canciones de la radio
那些电台里的歌曲令我想起了你
tantas canciones buenas
那么多美丽的歌曲
男孩子唱:
desapareciste,fuiste tan lejos,ni�0�9a
你消失了,你走得那么的远,女孩
voy tomando en cuenta enfermedades
我开始接受那些病态性的意识
y aparecen menos desiluciones en mi
然后我就觉得并没有那么多的失望
no te conoci y traté de salvarlo antes que muera
我从来不认识你,我尝试过(在我们这份感情)湮灭之前去挽救它.
yo sé que mantienes tu fragilidad
我知道你还是那个软弱的你
(es una tristeza tan linda)
(那是一个多么美丽的悲哀)
dejé de mentirte y justo te vas
当我不再欺骗你时你却刚刚走了
(yo sigo en el mismo lugar)
(我却继续停留在同一个地方)
te espero en la plaza si quieres venir
如果你想来,我会在那个广场里等你
(encuentro que es malo,tan luego)
(但只是那么的一会儿,我就发觉那是不好的)
me recuerdo de ti,con las canciones de la radio
那些电台里的歌曲令我想起了你
tantas canciones buenas
那么多美丽的歌曲
这里的campo究竟应该怎么去解释呢?其实我不能肯定,在这里我理解为"战场",还是田野或其他意思呢?希望大家如果有其他意见可以指教下.
我想作者就是想要表达这个情感吧,当然我不能完全捉摸到作者想表达的心情,所以对这个翻译我有所保留.请大家注意,可能会有几个不对的地方.
voy tomando en cuenta enfermedades
我开始接受那些病态性的意识
yo prefiero tonos sol de invierno,lejos
我更想听到那个来自冬季里阳光的声响,很遥远..
《Sofia》
歌曲原唱:Alvaro Soler
填词:Alvaro Soler
谱曲:Alvaro Soler
Sueño cuando era pequeño
我梦见年少时
sin preocupación, en el corazón
无忧无虑,在心中
Sigo y en de aquel momento
我追逐着,但就在那时
se despareció, desapareció
它消失了,消失了
Ya no te creo, ya no te deseo(eh-oh)
现在我已经不相信你了,我已经不渴望你了
Sólo te veo, sólo te deseo(eh-oh)
我只是看着你,我只是祝福你
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada sigo.
没有你的目光追随,我还是继续生活
Dime, Sofía-ah-ah,
告诉我,索菲亚
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
Sé que no, sé que no
我知道不是,我知道不是
Sé que sólo
我只知道
Sé que ya no soy-oy-oy-oy
我知道我不再是
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada, Sofía.
没有你的目光追随,索菲亚
Dices queéramos felices:
你说我们曾经很幸福
todo ya pasó, todo ya pasó.
但现在一切都结束了,都结束了
Sé que te corté las alas:
我知道我折断了你的翅膀
el te hizo volar, el te hizo soñar
他让你飞翔,他让你有梦想
Ya no te creo, ya no te deseo(eh-oh)
我已经不相信你了,我已经不渴望你了
Sólo te veo, sólo te deseo(eh-oh)
我只是看着你,我只是祝福你
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada sigo.
没有你的目光追随,我还是继续生活
Dime, Sofía-ah-ah,
你告诉我,索菲亚
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
Sé que no, sé que no
我知道不是,我知道不是
Sé que sólo
我只知道
Sé que ya no soy-oy-oy-oy
我知道我不再是
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada, Sofía.
没有你的目光追随,索菲亚
Y¿por qué no me dices la verdad?
你为什么不告诉我真相?
Yeh!
耶!
Sigo sin tu mirada, Sofía
我继续没有你的生活,索菲亚
eh-eh-eh-eh
哦哦哦~~
Y¿por qué no me dices la verdad?
你为什么不告诉我真相?
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada.
没有你…
Dime, Sofía,
告诉我,Sofia
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
cómo te mira.
他是怎么注视你的
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada sigo.
没有你的目光追随,我还是继续生活
Dime, Sofía-ah-ah,
告诉我,索菲亚
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
cómo te mira, dime
他是怎么注视你的,告诉我
Sé que no, sé que no
我知道不是,我知道不是
Sé que sólo
我只知道
Sé que ya no soy-oy-oy-oy
我知道我不再是
Mira, Sofía,
你看,索菲亚
sin tu mirada sigo,
没有你的目光追随,我还是继续生活
sin tu mirada, Sofía.
没有你的目光追随,我还是继续生活
扩展资料
《Sofia》是Alvaro Soler演唱的一首歌曲,由Alvaro Soler作词作曲,是一首原创音乐,是专辑《Sofia》中的一首歌,发行于2016-04-15年。
2016年单曲《Sofia》发布后,迅速获得全欧洲的关注和巨大的人气。凭借超过200万份的销量成为歌坛流行榜热门歌曲。
Alvaro Soler全名是Álvaro Tauchert Soler,是一位新晋西班牙歌手、流行音乐作曲家,1991年出生于西班牙巴塞罗那。代表音乐作品有《El mismo sol》、《Sofia》、《La Vida Seguirá》等。