doubt 歌词
(中+日)歌词:
终わりも见えず走り抜ける
不见尽头的拼命奔跑
安らぎは远く姿もなく
平静渐渐远去消失无踪
孤独を封じ込めて闭ざしかける眼差し
将孤独封存闭上双眼
はばたく者を迎える空
振翅之人来到蓝天
支配されるのを恐れやしない
并不恐惧被支配
憧れる目映さはすべてを変える为に
憧憬的光景就是为了改变一切
谁も赦さずに何処へ行けるだろう?
不相信任何人你又能去向何方呢?
光の许(もと)暗は生まれ
光明的对面会产生黑暗
真実は伪りに揺れる
真实总在虚伪中摇晃
心を突き刺す
冲击着心灵
触れた夜を冻结(こお)らせても
将眼前的夜晚冻结
梦と云う欲望の影を呼び続ける
不停呼唤名为梦想的欲望之影
君の罪と痛みを信じてゆく
我坚信着你的罪孽和痛楚前行
全部欲しい、と嗫く声
你喃喃的说着想要得到一切
失くしてく事に追いつけずに
不追求渐渐远行的事情
先まで求める指冷たさに気付かない
刚才为止渴望的手指完全没感觉到寒冷
爱を残すなら止めた口唇に
如果还留着爱那就是你停滞的双唇
光だけが暗を生んで
有光明就会产生黑暗
ぬくもりは疑い重ねて辿り着く想い
你的温柔伴随着层层疑云和交错的思绪
交わす胸に誓うものが
彼此在心中发誓
永远の疵(きず)で构わない刻みつけて
即使会留下永远的疤痕也要铭记
时が筑く狭间(はざま)に消える前に
在时间夹缝消失之前
光の许(もと)暗は生まれ
光明的对面会产生黑暗
真実は伪りに揺れる
真实总在虚伪中摇晃
心を突き刺す
冲击着心灵
触れた夜を冻结(こお)らせても
将眼前的夜晚冻结
梦と云う欲望の影を呼び続ける
不停呼唤名为梦想的欲望之影
君の罪と痛みを信じてゆく
我坚信着你的罪孽和痛楚前行
--------------------------------------------------------------------
o warimo miesu hashirinukeru
yasura giwato oku sugatamonaku
kodoku o fu u jikomete tozashigakeru manazashi
habatakumono o mukae sorashihayi sareruno osoreyashinai
akogareru mabusawa subete o kaerutameni
daremosesuni dokoeyikerudarou
hikarinomoto yamiwaumare
shinjitsuwa yitsuwarideyureru kokoro otsukisasu
furetayoru okowaraseremo
yumetoyi uyokubo unokage oyobitsuzukeru
kiminotsumitoyitami oshinjiteyuku
zenbuhashitsuta sasayakukoe nakushitekukotoni oyitsukesu
sakimadeo tomeruyubi tsumetasani kizukekanai
ayio nokosunara tometakurabiruni
hikaridakega yamio unde
nukumoriwa utagayikasanute
tadoritsuku omoi
kawasumuneni chikaumonoga
eyienno kisudekamawanai kizamitsukete
tokigakitsuku hazamani kierumaeni
hikarinomoto yamiwaumare
shinjitsuwa yitsuwarideyureru kokoro otsukisasu
furetayoru okowaraseremo
yumetoyi uyokubo unokage oyobitsuzukeru
kiminotsumitoyitami oshinjiteyuku
no no darlin'
-------------------------------
作词:飞鸟凉
作曲:飞鸟凉
编曲:Jess Bailey&飞鸟凉
-------------------------------
土曜の夜は朝まで君を抱く
窓の外过ぎて行く世の中でふたり动かずに
振り向く度に仆を许している
急いでは悲しませた君の瞳に甘えた
no no darlin'
雨の向こうに広がる空を
いつもふたりで呼んで来たじゃない
时计の侧で时间を无くしてる
ゆるやかにたたみあう腕と腕ふたり鸟のように
いつかは幸せいくらでもあげるよ
言叶ならあふれてる君の胸にこぼすよ
no no darlin'
言叶よりもやさしいお花を
いつもふたりで育てて行こうよ
君が(君が)君が仆のなかに(いつも君が)
描いてくれた雨上がりの空を
君が(君が)君が仆のなかに(いつも君が)
预けてくれた大切な花を
心に Stay on(Stay on)
Stay on(Stay on)雨上がりの空を
心に Stay on(Stay on)
Stay on(Stay on)大切な花を
いつまでもふたり
no no darlin'
雨の向こうに広がる空を
いつもふたりで呼んで来たじゃない
no no darlin'
言叶よりもやさしいお花を
いつもふたりで育てて行こうよ
no no darin'
---------------------------
译者:戴可儿
未经译者同意不得转载
---------------------------
星期六的夜里和你相爱到天明
虽然窗外的世界不停地移动着但只有我俩是不变地
你总是时时容忍着我
虽然我的急燥总是伤害了你但你的眼眸却让我安心地尽情任性
no no darlin'
我俩不总是一起迎接着雨后天晴的广阔蓝天吗?
不顾时钟就在身旁提醒我俩不去在意时间
缓缓相拥的手臂和手臂两个人就像鸟儿一般地
总有一天我会让你永远幸福
如果你要求承诺那多得是全献给你
no no darlin'
比言语更重要的花朵是要靠我俩一起培育
你(你)在我心中(你一直在我心中)
画出了那片雨过天晴的蓝天
你(你)也在我心中(你一直也在我心中)
种下了那朵重要的花朵
献给你的心 Stay on(Stay on)
Stay on(Stay on)那片雨过天晴的蓝天
献给你的心 Stay on(Stay on)
Stay on(Stay on)那朵重要的花朵
两个人一直在一起
no no darlin'
我俩不总是一起迎接着雨后天晴的广阔蓝天吗?
no no darlin'
比言语更重要的花朵是要靠我俩一起培育
no doubt
---------------------------
作词:飞鸟凉
作曲:飞鸟凉
编曲:松本晃彦
---------------------------
ここに君は头をのせ寝息をたてた
仆の肩は君が见つけた隐れ家のようだった
いつもふたりは友达のように话ができた
ソファの隅で倾く本になって
生まれ出た意味さえも感じたのに
仆らは夏の肌が消えるように别れた
“恋人のようだ”なんて
さよなら言えずにただテレビ见つめて并んでいた
仆の物を君が自分の物のように
使うことが訳もなく嬉しかった
溶けながらひとつになったようで
仆らは爱の色を伸ばしながら通り抜け
絵の具が切れたとこに
たたずんでいた空と海を分ける线のように
この肩には柔らかな重みがある
君が仆に残したもの
仆らはきっとあの恋を闭じ合った
思い出を爱せるように
仆らは夏の肌が消えるように别れた
仆らは夏の肌が消えるように别れた
仆らは爱の色を伸ばしながら通り抜け
絵の具が切れたとこに
たたずんでいた空と海を分ける线のように
暂缺,不过,上海声像的引进版里有翻译的