diamond歌词翻译

时间:2024-09-22 01:49:39 来源:作文网 作者:管理员

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Find light in the beautiful sea

寻遍了这苍茫洋流里的微光

I chose to be happy

我选择让自己快乐一些

You and I, you and I

你和我你和我啊

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

You’re a shooting star I see

我看见你化身夜空的陨星

A vision of ecstasy

蓦地浸入了迷幻的视觉

When you hold me, I’m alive

只有在你的怀抱里我感到自己真实的存在着

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

I knew that we’d become right away, oh right away

我知道我们马上就会马上就会。。。

At first sight I felt the energy of sun rays

惊鸿一瞥仿佛让我感到日光的能量在心中散射开来

I saw the life inside your eyes

生命在你的眼眸里流转

So shine bright, tonight, you and I

来吧今晚我和你会迸发出梦幻的耀斑

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们的美丽人生一起遥望长空的钻漾年华

Eye to eye, so alive

目目相对此刻永恒

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们的美丽人生一起遥望长空的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

We’re beautiful like diamonds in the sky

这是我们的美丽人生一起遥望长空的钻漾年华

REPEATX2

Palms rise to the universe

棕榈树忽而拔地而起直指寰宇

As we, moonshine and and molly

至于我们在茉莉旁享受这馥郁的月光吧

Feel the warmth we’ll never die

感受此刻的温存亲爱的我们永世不分离

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

You’re a shooting star I see

我看见你化身夜空的陨星

A vision of ecstasy

蓦地浸入了迷幻的视觉

When you hold me, I’m alive

只有在你的怀抱里我感到自己真实的存在着

We’re like diamonds in the sky

这是我们一起遥望长空的钻漾年华

At first sight I felt the energy of sun rays

惊鸿一瞥仿佛让我感到日光的能量在心中散射开来

I saw the light inside your eyes

生命在你的眼眸里流转

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

Shine bright like a diamond

如此璀璨的钻漾年华

歌词:

Shine bright like a diamond

Find light in the beautiful sea, I choose to be happy

You and I, you and I, we're like diamonds in the sky

You're a shooting star I see, a vision of ecstasy

When you hold me, I'm alive

We're like diamonds in the sky

I knew that we'd become one right away

Oh, right away

At first sight I felt the energy of sun rays

I saw the life inside your eyes

So shine bright tonight

You and I

We're beautiful like diamonds in the sky

Eye to eye

翻译:

像钻石一样闪闪发光

在美丽的大海中寻找光明,我选择快乐

你和我,你和我,我们就像天空中的钻石

我看到你是一颗流星,一种狂喜的景象

当你抱着我,我还活着

我们就像天空中的钻石

我知道我们很快就会合二为一

哦,马上

乍一看,我感觉到了太阳光的能量

我看到了你眼中的生命

今晚阳光灿烂

你和我

我们就像天空中的钻石一样美丽

意见一致


热门排行: 好一点的原唱歌词