17椎名林檎歌词

时间:2024-11-11 17:01:58 来源:作文网 作者:管理员

ギブス(石膏)(gibusu)

作词・作曲:椎名林檎

编曲:亀田诚治&椎名林檎

歌:椎名林檎

あなたはすぐに写真を撮りたがる

anatahasuguni shashin wo tori tagaru

你总是马上想照相

あたしは何时も其れを厌がるの

atashiha nanji mo sono rewo en garuno

但不论何时我就是讨厌那一点

だって写真になっちゃえば

datte shashin ninacchaeba

因为一旦照了相

あたしが古くなるじゃない

atashiga furuku narujanai

那我就会变老不是吗

あなたはすくに绝対などと云う

anatahasukuni zettai nadoto iu

你总是马上说出绝对什麼的

あたしは何时も其れを厌がるの

atashiha nanji mo sono rewo en garuno

但不论何时我就是讨厌那一点

だって冷めてしまっちゃえば

datte same teshimacchaeba

因为一旦感情忍冷却了

其れすら嘘になるじゃない

sono resura uso ninarujanai

那些不就变成了谎言吗

don't u think? i wanna be with u

此処に居て

koko ni ite

就在这里待著

ずっとずっとずっと

zuttozuttozutto

永远的永远的永远的

明日のことは判らない

ashita nokotoha wakara nai

明天的事情谁也不会知道

だからぎゅっとしていてねダーリン

dakaragyuttoshiteitene da^rin

所以请紧紧地拥抱我吧 darling

あなたはすぐにいじけて见せたがる

anatahasuguniijikete mise tagaru

你总是马上露出怯弱的样子

あたしは何时も其れを喜ぶの

atashiha nanji mo sono rewo yorokobu no

而我不论何时总为此而敢到高兴

だってカートみたいだから

datte ka^to mitaidakara

因为就像柯特可宾一般

あたしがコートニーじゃない

atashiga ko^toni^ janai

我不就像寇特妮洛芙一样吗

don't u think? i wanna be with

傍に来て

bou ni kite

到我身边来

もっともっともっと

motto motto motto

更加接近地

昨日のことは忘れちゃおうね

kinou nokotoha wasure chaoune

昨天的事就忘了吧

そしてぎゅっとしていてね

soshitegyuttoshiteitene

然后紧紧地

だからぎゅっとしていてねダーリン

dakaragyuttoshiteitene da^rin

紧紧地拥抱我吧 darling

また四月が来たよ

mata shigatsu ga kita yo

四月又来临了

同じ日のことを思い出して

onaji nichi nokotowo omoidashi te

这让我回忆起同一天的事

17--by Shiina Ringo

眼下我17岁

我的学校坐落于乡间

学生们脚穿软运动鞋

翻看同一类杂志

眼下我17岁

我的学校逐渐开始变得烦人

那些老师们---如此年轻

将我挑选出来

就像已成基本定律一般,放课后的时间

那才是我所谓的"私人时光"

美丽的女孩子们放课后与帅气的男孩子们约会去

其余的女孩子们径自回家

谈论着肥皂剧如何如何

我独自回家

看着身边匆匆而过的叫不上名的人们

在地下铁穿梭去某处旅行

"...无处可去..."

眼下我17岁没什么头衔

也没有依靠任何人

整日忙着扮仁慈

就像已成基本定律一般,放课后的时间

那才是我所谓的"私人时光"

美丽的女孩子们放课后与帅气的男孩子们约会去

其余的女孩子们径自回家

谈论着肥皂剧如何如何

我独自回家

然后在我那温馨的小家里吃晚饭

一遍遍的祈祷着

我看着学校里那些无异的脸庞他们说我很不同

我将其视为一种光荣

我对他们说让人觉得不同其实是一种光荣

我无法走和他们一样的路

在地下铁穿梭去某处旅行

"...无处可去..."

我独自回家

然后在我那温馨的小家里吃晚饭

一遍遍的祈祷

"...安宁..."

眼下我17岁

此刻我17岁

ps:自己翻的,不过还是花了一点心思的~~


上一篇:17极限歌词
下一篇:17歌词翻译

TAG标签:椎名林檎歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词