关于提高文化意识加强大学英语教学中的文化教学
"
论文摘要:语言与文化二者既密切联系又互相区别。语言是文化的一部分,因此,要掌握一门外语,必须要了解相应的文化知识才能尽量避免在跨文化交际中产生误解。在此讨论了语言与文化的关系,并谈了在大学英语教学中增加文化教学的具☏体教学方法。
论文关键词:大学英语教学 语言与文化 文化教学
1引言
随着全球化的发展,各国人民联系不断加强。英语♫作为一门国际通用语言受到社会各界,尤其是高等教育的充分重视。然而,由于我国长期以来的传统教学方法培养出了一批“哑巴英语”学生,很多学生读写能力较强,而真正进入到交际状态时,往往手足无措,不知所云。一般说来,在英语教学中,从初等教育到高等教育,各种教学理论研究的重点仅仅局限于语言自身的发展规律与特征上,而忽略了语言是载体,是交际手段这一特征。美国社会学家Hymes认为:不懂得语言的使用规则,学了语法也毫无用处。N.wolfson也曾经说过:操本族语的人们能够容忍语音或语法不正确,却无法忍受对他们文化的误解。为了适应英语作为交际工具的需求以及改善“哑巴英语”学习者的现状,2004年教育部颁发的《大学英语课程教学要求》明确指出:“大学英语课程不仅是一门语言基础知识课程,也是拓宽知识,了解世界文化的素质教育课程。”教育部2007年7月以教高厅[2007]3号文件颁发了《大学英语教学要求》,进一步界定了大学英语的教学性质:“大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与运用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”由此,可以看出教育部对大学英语教学的指导性作用。而对于英语学习者来说,英语学习过程中文化涉入量太少,势必会影响交流效果。
2语言与文化
语言与文化如同一对孪生弟兄,有着密切的关系。没有不包含文化内容的语言,也没有脱离语言的文化,只要学习一种语言就一定要涉及这一语言所反映的文化。著名的语言学家Langacker说过。语言是文化的基本工具和组成部分,文化对语言结构产生广泛和深刻的影响。有的语言是该文化的直接反映,比如汉语中的“龙、凤”以及英语中的“Jesus,Chrismms’Da)r”,有的语言间接的反映该文化,比如;汉语中的“松、竹、梅”等,英语中的“thi~n。blackcat”等。从这些词汇当中。我们可以看出中英两种文化的差异性。语言作为文化的载体。不仅反映文化,同时也是文化的一部分。语言是一种社会文化因素,每个民族由于生产方式、文化素养、生活习惯、宗教信仰等因素不同而形成独特的文化。社会语言学家认为.语言是一种社会文化现象。语言的内涵不仅由文化构成而且存在于文化之中,可以说,无论是语言结构与意义还是语言的表达与理解,归根结底由人类文化和社会语境所决定的。文化通过隐含的方式植根于语言内层结构。由此可以看出,语言不仅受到文化的制约,而且是文化规范的具体化。文化作为一种复杂的社会现象,主要是社会的生产方式、生活方式、思维方式、言语方式、价值观念、道德规范等行为方式不同形态的特质所构成的复合体,它无所不包。每种文化都有其独特的风格和内涵,而语言作为文化产生和发展的重要伴随因素,对文化的发展起到了不可磨灭的重要作用,社会文化的发展又反过来使语言更加丰富、细密。"
3文化教学的三种方法
鉴于语言与文化的紧密关系,英语教师应该注重英语语言教学中的文化教学,把文化教学作为语言教学的一个必不可少的部分。以下主要对具体的教学方法谈些粗浅的看法。
3.1对比学习法
文化因素对学习的影响是客观的,而且也是多方面的。世界上不存在完全相同的两种文化,然而也不存在两种完全不同的文化。我们学习语言、研究语言,不是为了消除差异性,而是为了更加深人地了解它、掌握它,从而更好地进行交际活动,互相促进,共同发展。教师在教授语言的过程中,可以将英♂汉两种文化进行对比,使学生对英语文化有一个更深刻的解读。比如;在词汇讲解的过程中,我们可以就同♡一词汇在中、英文化中的不同引申义进行讲解,从而达到比较两种不同文化的目的。以龙为例。在中国,古代帝王被称之为“真龙天子”,中国人民更愿意自己被称为“龙的传人”。在名字中,人们习惯给男孩子起带龙字的名字,如:赵龙传,陈龙等。而在英语文化中,“龙”是一种双翅蛇尾的怪物。在圣经中,撒旦被称为巨龙;在现代社会,如果用“龙”形容一个人,那么往往带有贬义。通过对比,学生不仅掌握了龙的含义,同时也了解了不要轻易地形容来自英语国家的人为“龙”。
3.2媒体学习法
现代社会,科技高度发达,人们获取信息的渠道多种多样,比如;电视、报纸、网络等。教师在授课的过程中,可以充分利用这些途径,激发学生的主动性和积极性,让学生主动去收集相关的文化信息。比如:NBA是备受美国社会乃至全世界关注的一项体育赛事,其中包含了很多相关的文化产业和文化现象。那么在讲到“Yao MingRocketstoStardom!”一课时,教师可以以作业的形式布置给学生,要求他们可以通过电视、网络等渠道查找NBA的相关信息,如选秀情况或球员的情况,以及它对美国社会其他行业的影响。在课堂上,学生们可以将自己收集到的信息与其它同学分享,这样在学习英语的同时,学生也了解了美国的一个文化现象。
3.3角色表演法
由于受到语言环境的限制,并非每个中国学生都有机会接触到说英语的人士,他们也没有更多的机会进行跨文化交流。因此。教师可以根据授课内容,创造交际环境,让学生进行角色表演,模拟现实生活。以新视野大学英语为例,在第一册第四单元中有一篇题为“HowtoMakeaGoodI¢mpression”的文章,该文作者为读者提供了给人留下好印象的技巧和诀窍。学完该文后,笔者将全班同学分成若干小组,要求学生使用所学课文学到的技巧,分角色表演面试场景。通过此项课堂活动,笔者发现在表演过程中,学生不仅练习了口语,提高了英语交际能力,同时也加强了合作学习的能力,取得了良好的教学效果。
4结论
大学英语教学作为高等教育的一个必不可少的内容,有其重要的原因,随着全球化的不断深入,国际间交往的频繁化,英语作为一种交流工具,必然处于重要的地位。然而,通过对往届毕业生在英语实际应用的情况分析,结果并不容乐观。究其原因,其中英语教学中的文化含量较低是重要原因之一。正如文化语言学家帕尔默所说,几乎所有的民族语言和民族文化知识都是以文化图示的形式存在。
鉴于语言与文化的密切联系,从事英语教学的教师应该把文化教学作为英语语言教学中不可缺少的一部分。作为英语教师,不仅要提高自身文化差异的敏感性,注重了解英语国家的社会历史、经济政治发展、文化习俗、价值观念等,还要注重在英语课堂中,提高文化教学的比例,使学生在学习语言的同时,了解异域文化,从而避免在跨文化交际的过程中,出现“哑巴英语”和文化误解的现象。