从姓名的涵义来比较中西方文化的异同
从姓名的涵义来比较中西方文化的异同
摘 要: 文章从多方面比较了中西方姓名的差异性,并分析了造成这种差异的原因包括各自不同的宗教信仰、文化传统、历史变迁、价值观和道德观,同时,也简单地论述了中西方姓名的相似性。通过上述对比,意在wWw.LWlm.com
加强中西方之间的相互交流和理解。关键词: 姓名 涵义 中西方文化 差异 相似之处
一
名字,从某种意思上来说只是一种符号,代表的只是一个人的称谓,然而,起名字却不是随意的,其代表的往往是每个人的愿望,爱好,以及名字本身所折射出来的一种文化。从狭义上理解,名字反映的仅仅是起名字的人本身的教育背景,性格,以及世界观等综合因素,但是,作为个体的人是生活在社会这个背景之下的,因此个人的文化,政治等背景都离不开当时的社会背景,由此,我们可以从人们的名字中看出其寄予的涵义。同样,从广义上来研究中西方人的名字涵义的差异,就不难发现,名字背后所折射出的中西方文化存在很大的差异。首先,中国是一个几乎没有宗教信仰的民族,因此,名字里面很少出现宗教中的人物的名字,而西方人有宗教信仰,名字中会出现很多传说中神灵的名字。譬如,佛教很早就传入了中国,但是,我们且不说有多少中国人真正信奉佛教,就说说名字里,又有多少人可以给自己的孩子以佛教中神灵的名字来命名呢?也许你会认为,在中国人眼里,以神灵的名字来命名是对神的亵渎,那么,传说或小说中的人物呢?比如,《西游记》是一部中国人家喻户晓的古代小说,是与佛教有关的名著,但是,你听说过有人给孩子起名为唐僧、孙悟空或者猪八戒吗?然而,西方人的名字中很多都是沿用的了宗教传说中的人物的名字,很多名字都似乎和上帝有关,有的涵义代表是上帝的恩赐,有的代表的是上帝誓约,如Ann(安妮)——希伯来语,代表优雅的和仁慈的上帝;Athena(阿西娜)——古希腊神话中智慧及战争的女神,雅典的保护神;Lisa(莉萨)——希伯来语,意思是对神奉献;Aurora(奥劳拉)——来自拉丁语,意思是黎明女神;Christine(克里斯汀)——古希腊语,意指基督的追随者或门徒;Dominic(多明尼卡)——拉丁语,意思是属于上帝的;Phoebe(菲碧)——古希腊语,意思是会发亮之物,显赫的人,月之女神。
其次,中国自古以来就是一个礼仪之邦,因此中国人的名字中经寄予某种美德,如“忠、义、礼、信”等;有的名字表示希望健康、长寿、幸福,如“健、寿、松、福”等。男人的名字和女人的名字也不一样,男人的名字多用表示威武勇猛的字,如“虎、龙、雄、伟、刚、强”等;女人的名字常用表示温柔美丽的字,如“凤、花、玉、彩、娟、静”等。西方人的名字里面也包含希望,希望他高贵、显赫、神圣、优雅、仁慈、纯洁等。如:Adela(爱得拉)——德国人名,代表尊贵和优雅的;Adelaide(爱得莱德)——德国人名,代表高贵阶级的;Alberta(爱尔柏塔)——英国人名,代表高贵显赫的;Astrid(艾丝翠得)——丹麦人名,意思是神圣的力量;Patricia(派翠西亚)——来自拉丁语,代表出身高贵的;Alice(艾丽斯)——希腊人名,意思是尊贵的,真诚的;Camille(卡米拉)——来自拉丁语,指的是好品性的高贵女子。除了表达高贵显赫,很多名字代表一种优雅和仁慈,如:Agatha(阿加莎)——希腊人名,意思是善良而美好的;Andrea(安德烈亚)——希腊人名,代表有气概,美丽而优雅;Annabelle(安纳贝尔)——希伯来语,表示美丽可爱,和蔼可亲的女子;Blanche(布兰琪)——纯洁无瑕的,白皙美丽的;Carol(卡萝)——法国人名,代表悦耳欢快的歌声;Ada(埃达)——英国人名,表达的是快乐和美丽;Clementine(克莱曼婷)——来自拉丁语,意思是温柔且仁慈的人;Meroy(玛希)——英国人名,代表慈悲。除此以外,纯洁也是西方人特别珍视的品质,因此很多名字代表了人们对美丽,纯洁的追求。如:Catherine(凯瑟琳)——希腊人名,意思是纯洁的人;Agnes(爱葛妮丝)——希腊人名,来自拉丁语代表纯洁高雅和贞节;Karen(凯伦)—&☂mdash;希腊人名,意思也是纯洁,Candance(坎蒂丝)——来自拉丁语,代表热情,坦诚和纯洁的。再次,西方人的名字自古以来就是表达某种内心的美好的愿望,尽管时代变迁,但是,传统的美德一直没变,名字似乎不会随着社会的变迁被烙上政治的烙印,而中国人的名字往往会随着一个时代的变迁和变迁。比如,中华人民共和国成立之初,毛泽东领导大家建设国家,后来又有了学习大庆和大寨精神,那个时代人的给孩子起的名字都离不开“建国,建军,建华,跃进,大庆,大寨”等。到了“文革”年代很多人的名字带有了革命的色彩,如“文革,卫兵,卫国,红兵,小兵”€等。后来到了上世纪80年代搞改革开放了,中国人的名字也发生了翻天覆地的变化,名字都起个洋名,如“娜娜,莎莎,丽萨,莉莉,卢卡斯,贝蒂,卡尔”等。因此,从中国人的名字的变化中,可以看出中国时代的发展与变迁。
第四,西方人崇尚自由和民主,因此,很多人的名字会沿用自己的父亲或祖父的名字,这在西方很普遍,但是,中国人自古以来,无论时代怎么变迁,有一点是永远不会改变的,就是晚辈的名字一定不能与长辈相同,不要说是和自己的父™母或祖父母,就是和自己的旁亲也不能同名,否则会觉得有悖常理,对长辈极其不尊重,这是因为我们国家深受封建家长制的影响而形成的一种固有概念。最后,和西方人相®比,中国人重视家庭和家族,因此,孩子的姓多数都是沿袭父亲的姓。为了表达对家族的尊重,我们通常是把姓放在名字的前面。而西方人崇尚个性和自我价值的实现,因此,通常把名放在姓的前面,以突出自己。比如,以中国人的名字“王建华”为例,“王”代表的是家族的姓,放在最前面;“建华”是名,放在姓之后。相反,如果一个老外的名字叫做“Michael Joseph Jackson”,“Michael”代表名,放在最前面,“Jackson”是姓,放在最后面。老外通常还有一个中间的名字,这个名字很少在日常生活中称呼,一般会在比较正式的场合才会被使用,比如签署一些法律文件等。
二当然,无论中西方文化的差异有多大,总还有一些相似之处,姓名也不例外。比如,中国人和西方人都喜欢追求美好的事物,都喜欢一切能够带来快乐的东西,因此,姓名中总会包含这些元素,比如,中国人喜欢花,总会有人以花的名字来命名,如“翠花,小花,桂花,桂兰,桂香,茉莉,小梅,小菊,秋菊,百合,杜鹃,海棠,玉兰,小草,雪莲,玫瑰,阿朵,夏荷”等,老外也有很多以花命名的名字,如
Rose(玫瑰花),Lily(百合花),Jasmine(茉莉花),Lotus(荷花),Sunflower(太阳花)等。
另一个相似之处是,无论是中国人和西方人,起名字尽量不起那些大家公认的臭名昭著的人的名字,比如,中国历史上的奸臣“秦桧”,名著《三国演义》中的反派人物“曹操”,这些都是家喻户晓的反面角色,都是中国人起名字的忌讳。同样,西方人也会对类似的人物有忌讳。如据美国媒体公布的一项调查显示,达缅、米拉和凯莉是西方人最惧怕和最不信任的名字,因为它们和迷信及一些不吉利的说法有关。“达缅”这个名wWw.LWlm.com字在调查中居首,十名受访者中有九人因为联☪想到20世纪70年代的电影《凶兆》中魔鬼之子而感到不安。仅次于达缅的是米拉,83%的受访者对其心存迷信,这可能是因为该名让人联想到英国连环杀手米拉·新德利。紧随达缅和米拉的是另外两部著名恐怖电影中人物的名字——凯莉(影片《魔女凯莉》,由茜茜·斯派塞克主演)和罗丝玛丽(影片《魔鬼怪婴》,由罗曼·波兰斯基导演),以及《圣经》中背叛耶稣基督的犹大。四分之三的受访者称,他们会尽量避免与名叫达缅的人约会,根据这项调查,最不受欢迎的十个英文名字依次如下:Damien(达缅),Myra(米拉),Carrie(凯莉),Rosemary(罗丝玛丽),Judas(犹大),Adolf(阿道夫·希特勒的名字)Pandora(潘多拉,代表魔鬼),Regan(里根),Samara(萨马拉),Boris(伯里斯)。由此看来,不论东方人还是西方人,在起名字上还是有共同之处的,那就是都趋利避害,图个吉利。
总之,中西方人因为历史的原因,文化的原因,或者是思维方式和价值观的不同,在起名字方面,有着诸多的差异性。无论是差异也好,相似也罢,这个世界都在走向一个大同的世界,我相信,随着社会的不断发展和不断融合,人们会越来越相互理解,相互学习,求同存异,共同发展,共建和谐。参考文献: [2]付国伟.英汉姓名比较及其文化内涵[J]山东农业大学学报(社会科学版),VOL5,(2).